طسن
Root entry · 10 derived lemmasThis root appears to be related to a specific, possibly obscure, grammatical or textual reference. The primary discussion revolves around the pluralization of certain Quranic chapter titles, specifically 'Ṭā-Sīn' (طس) and 'Ḥā-Mīm' (حم). It touches upon grammatical correctness and interpretation.
Derived headwords
- 1.Name of a Quranic chapterboth
Refers to the name of a specific chapter in the Quran, often transliterated as 'Ṭā-Sīn'.
- 1.Name of a Quranic chapterboth
Refers to the name of a specific chapter in the Quran, often transliterated as 'Ḥā-Mīm'.
- 1.Plural of Ṭā-Sīnclassical
The plural form of the chapter title 'Ṭā-Sīn', used in common parlance according to Abu Hatim.
- 1.Plural of Ḥā-Mīmclassical
The plural form of the chapter title 'Ḥā-Mīm', used in common parlance according to Abu Hatim.
- 1.Those of Ṭā-Sīnclassical
The grammatically correct way to refer to chapters that begin with 'Ṭā-Sīn', as stated by Abu Hatim.
- 1.Those of Ḥā-Mīmclassical
The grammatically correct way to refer to chapters that begin with 'Ḥā-Mīm', as stated by Abu Hatim.
- 1.Those of Alif-Lām-Mīmclassical
The grammatically correct way to refer to chapters that begin with 'Alif-Lām-Mīm', as stated by Abu Hatim.
- 1.Sign, miracle, verseboth
A sign, a miracle, or a verse from the Quran. In this context, it refers to a sign or a lesson found within the lineage of 'Āl Ḥā-Mīm.
- 1.Pious, God-fearingboth
An adjective describing someone who is pious or fears God.
- 1.Explainer, commentatorclassical
One who explains or clarifies something. In this context, it refers to someone who interprets or explains the meaning.