← Back to Lisan al-Arab
زرفن
Root entry · 4 derived lemmasThis root appears to relate to concepts of groups of people, parts of a door, and possibly a type of garment or armor. The derived terms are quite specific and some are noted as being of Persian origin or newly coined.
Derived headwords
الزَّرْفِينnoun
- 1.group of peopleclassical
A collective term for a group or gathering of people.
- 2.door ringclassical
A ring or handle attached to a door, used for knocking or opening it. Two pronunciations are mentioned.
زَرْفِينnoun
- 1.door ringclassical
A ring or handle attached to a door, used for knocking or opening it. This is considered the correct pronunciation by some.
زَرْفَنَverb
- 1.to be newly coinedclassical
This verb form is described as a newly coined word, not belonging to classical Arabic.
زَرَافِينnoun
- 1.parts of a garmentclassical
Referring to parts of a garment, possibly the loops or fastenings, as mentioned in the context of a coat of mail.
Parallel reading
الزرفين: جماعة الناس.
Al-zarfīn: a group of people.
والزرفين والزرفين: حلقة الباب، لغتان؛
And al-zarfīn and al-zarfīn: the ring of the door, two pronunciations;
والصواب زرفين، بالكسر، على بناء فعليل، وليس في كلامهم فعليل.
And the correct pronunciation is zarfīn, with a kasra, on the pattern fa'alīl, and there is no fa'alīl in their speech.
الزرفين والزرفين فارسي معرب.
Al-zarfīn and al-zarfīn is an Arabized Persian word.
وقد زرفن صدغه: كلمة مولدة.
And his temple has been zarfana: a newly coined word.
وفي الحديث: كانت درع رسول الله، صلى الله عليه وسلم، ذات زرافين إذا علقت بزرافينها سترت، وإذا أرسلت مست الأرض.
And in the Hadith: the coat of mail of the Messenger of God, peace be upon him, had zarāfīn; when it was fastened by its zarāfīn, it covered, and when it was let down, it touched the ground.