← Back to Lisan al-Arab

زحن

Root entry · 10 derived lemmas

The root زحن (z-ḥ-n) primarily relates to movement, often with a connotation of slowness, reluctance, or being held back. It encompasses concepts of shifting position, delaying, and being occupied by slow-moving affairs. It can also describe a physical characteristic of being short and stout.

Derived headwords

زَحَنَverb
  1. 1.
    to moveboth

    To shift or move from one's place.

زُحِنَverb
  1. 1.
    to be movedclassical

    To be caused to move or be removed from one's place.

أَزَالَverb
  1. 1.
    to removeboth

    To cause someone or something to move away from their place; to displace.

زَحْنnoun
  1. 1.
    movementclassical

    The act of moving or shifting.

زَحْنadjective
  1. 1.
    short and stoutclassical

    Describing a man who is short and stout.

زَحْنَةadjective
  1. 1.
    short and stoutclassical

    Describing a woman who is short and stout.

تَزَحَّنَverb
  1. 1.
    to be slowboth

    To be slow or tardy in proceeding with one's affair or task.

  2. 2.
    to be reluctantclassical

    To act with reluctance or aversion towards something.

تَزَحُّنnoun
  1. 1.
    slownessboth

    The state of being slow or tardy in one's affairs or actions.

  2. 2.
    contractionclassical

    The act of contracting or drawing oneself together.

زَيْحَنَةadjective
  1. 1.
    slow-movingclassical

    Describing someone who is slow-moving or hesitant, especially when needed.

زُحْنَةnoun
  1. 1.
    occupationclassical

    An engagement or occupation that causes slowness or delay.

  2. 2.
    caravanclassical

    A caravan or company of travelers with their baggage and retinue.

  3. 3.
    valley bendclassical

    A bend or curve in a valley.

Parallel reading

زحن عن مكانه يزحن زحنا: تحرك.
He moved from his place, he moves, a movement.
وزحنه عن مكانه: أزاله عنه.
And he removed him from his place: he caused him to be removed from it.
والنون مبدلة من اللام.
And the 'nun' is a substitute for the 'lam'.
الزحن الحركة.
The 'zahn' is movement.
ورجل زحن: قصير بطين، وامرأة زحنة.
And a 'zahn' man: short and stout, and a 'zahnah' woman.
وتزحن عن أمره: أبطأ.
And he was slow about his affair: he was tardy.
ولهم زحنة أي شغل ببطء.
And they have a 'zahnah' meaning an occupation with slowness.
ورجل زيحنة: متباطئ عند الحاجة تطلب إليه؛
And a 'zayhanah' man: one who is slow when a need is sought from him;
وإذا أراد رحيلا فعرض له شغل فبطأ به قلت له زحنة بعد.
And if he intended to depart and an occupation occurred that delayed him, you would say to him, 'A 'zahnah' afterwards.'
والتزحن: التقبض.
And 'at-tazahhun': contraction.
الزحنة القافلة بثقلها وتباعها وحشمها.
The 'zahnah' is the caravan with its baggage, its followers, and its retinue.
والزحنة: منعطف الوادي.
And the 'zahnah': a bend in the valley.
تزحن عن الشيء إذا فعله مع كراهية له.
You are 'tazahn' from a thing if you do it with aversion to it.