← Back to Lisan al-Arab

بطن

Root entry · 17 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of 'inside' or 'interior', extending to the belly, inner lining, and hidden aspects. It also encompasses concepts of fullness, abundance, and deep penetration.

Derived headwords

بَطْنnoun
  1. 1.
    inside, interiorboth

    The inner part or lining of something, as opposed to its exterior.

  2. 2.
    belly, abdomenboth

    The part of the body containing the stomach and intestines.

  3. 3.
    lining (of a garment)both

    The inner fabric of a garment, distinct from the outer layer.

  4. 4.
    fullness, satietyclassical

    The state of being full, especially after eating.

  5. 5.
    abundance, wealthclassical

    A large amount of wealth or possessions.

بطانة الثوب: خلاف ظهارته — The lining of a garment: its opposite is the exterior.
بطائنها من إستبرق — Its linings are of silk brocade.
في باطن وظيفي الفرس أبطنان — In the inner part of a horse's pasterns are two 'abtan' (veins).
بَطَّنَverb
  1. 1.
    to line (a garment)both

    To make an inner lining for a garment.

  2. 2.
    to make something internalclassical

    To place something inside or make it hidden.

بطن فلان ثوبه تبطينا: جعل له بطانة — So-and-so lined his garment, making a lining for it.
تَبْطِينnoun
  1. 1.
    liningboth

    The act or result of making an inner lining.

بطن فلان ثوبه تبطينا: جعل له بطانة — So-and-so lined his garment, making a lining for it.
مُبَطَّنadjective
  1. 1.
    linedboth

    Having an inner lining.

  2. 2.
    paddedboth

    Filled or covered with padding.

ولحاف مبطون ومبطن — And a padded quilt and lined.
بَطِينadjective
  1. 1.
    full, satiatedclassical

    Having eaten to fullness; experiencing satiety.

  2. 2.
    wealthy, abundantclassical

    Possessing much wealth or abundance.

  3. 3.
    distant, wideclassical

    Referring to a wide or distant expanse.

وشأو بطين: واسع — And a wide expanse: meaning distant.
والبطين: نجم من نجوم السماء — And Al-Batin: a star among the stars of the sky.
أَبْطَنَverb
  1. 1.
    to tighten the girthboth

    To tighten the girth or strap around the belly of an animal.

  2. 2.
    to concealclassical

    To hide something within oneself or internally.

وبطنه يبطنه وأبطنه: شد بطانه — And he tightened its girth: he tightened its strap.
أبطنت البعير ولا يقال بطنته، بغير ألف — I tightened the camel's girth, and it is not said 'batantuhu' without the alif.
أَبْطِنَانnoun
  1. 1.
    veins in the pasternclassical

    Two veins located in the inner part of a horse's pastern.

في باطن وظيفي الفرس أبطنان — In the inner part of a horse's pasterns are two 'abtan' (veins).
بِطَانnoun
  1. 1.
    girth, strapboth

    The strap that goes around the belly of an animal, especially for a saddle or pack.

  2. 2.
    saddle strapboth

    Specifically, the girth for a saddle or pack saddle.

والبطان: الحزام الذي يلي البطن — And the 'bitan': the strap that is next to the belly.
والبطان للقتب خاصة — And the 'bitan' is specifically for the pack saddle.
بَطَنَةnoun
  1. 1.
    satiety, gluttonyclassical

    Excessive eating leading to fullness and potentially gluttony.

  2. 2.
    abundance of wealthclassical

    A large amount of wealth, often unused.

والبطنة: الأشر — And 'al-batnah': satiety/luxury.
مات فلان ببطنته لم يتغضغض منها شيء — So-and-so died with his 'batnah' (wealth), not a thing having been diminished from it.
بَطُنَverb
  1. 1.
    to be satiatedclassical

    To become full from eating.

  2. 2.
    to be wealthyclassical

    To possess abundant wealth.

وفي المثل: البطنة تذهب الفطنة، وقد بطن — And in the proverb: Satiety destroys understanding, and he became satiated.
تَبَطَّنَverb
  1. 1.
    to penetrate, enterboth

    To go into or penetrate something, especially a body cavity.

  2. 2.
    to have sexual intercourseclassical

    To have sexual intercourse with a woman.

  3. 3.
    to roam withinclassical

    To wander or move within an area, like grazing.

وتبطن الرجل جاريته إذا باشرها ولمسها — And he 'tabattana' the slave girl if he touched and felt her.
تبطنها إذا أولج ذكره فيها — He 'tabattana' her if he inserted his penis into her.
واستبطنت الشيء وتبطنت الكلأ: جولت فيه — And I 'istabattana' the thing and 'tabattana' the pasture: I roamed within it.
اسْتَبْطَنَverb
  1. 1.
    to penetrate deeplyboth

    To enter deeply into something.

  2. 2.
    to impregnateclassical

    For a male animal to impregnate females.

  3. 3.
    to roam withinclassical

    To move around within a large area.

استبطن الفحل الشول إذا ضربها فلقحت كلها — The stallion 'istabattana' the barren ewes if he covered them and they all became pregnant.
واستبطنت الشيء وتبطنت الكلأ: جولت فيه — And I 'istabattana' the thing and 'tabattana' the pasture: I roamed within it.
بَطِين الكَرْزnoun
  1. 1.
    hoarder of provisionsclassical

    A person who hoards their food supplies for a journey and eats others' provisions.

ورجل بطين الكرز إذا كان يخبأ زاده في السفر ويأكل زاد صاحبه — And a man 'batīn al-karaz' if he hides his provisions on a journey and eats his companion's provisions.
بَطِينname
  1. 1.
    a starclassical

    A star in the sky, part of the lunar mansions.

  2. 2.
    a horse's nameclassical

    The name of a famous Arab horse.

  3. 3.
    a Kharijiteclassical

    A man belonging to a specific sect of Kharijites.

والبطين: نجم من نجوم السماء من منازل القمر — And Al-Batin: a star among the stars of the sky, from the lunar mansions.
والبطين: فرس معروف من خيل العرب — And Al-Batin: a known horse from the steeds of the Arabs.
بَطْنَةnoun
  1. 1.
    satiety, gluttonyclassical

    Excessive eating leading to fullness and potentially gluttony.

  2. 2.
    abundance of wealthclassical

    A large amount of wealth, often unused.

والبطنة: الأشر — And 'al-batnah': satiety/luxury.
مات فلان ببطنته لم يتغضغض منها شيء — So-and-so died with his 'batnah' (wealth), not a thing having been diminished from it.
بَطْنnoun
  1. 1.
    inside, interiorboth

    The inner part or lining of something, as opposed to its exterior.

  2. 2.
    belly, abdomenboth

    The part of the body containing the stomach and intestines.

  3. 3.
    lining (of a garment)both

    The inner fabric of a garment, distinct from the outer layer.

  4. 4.
    fullness, satietyclassical

    The state of being full, especially after eating.

  5. 5.
    abundance, wealthclassical

    A large amount of wealth or possessions.

بطانة الثوب: خلاف ظهارته — The lining of a garment: its opposite is the exterior.
بطائنها من إستبرق — Its linings are of silk brocade.
في باطن وظيفي الفرس أبطنان — In the inner part of a horse's pasterns are two 'abtan' (veins).
بَطْنnoun
  1. 1.
    inside, interiorboth

    The inner part or lining of something, as opposed to its exterior.

  2. 2.
    belly, abdomenboth

    The part of the body containing the stomach and intestines.

  3. 3.
    lining (of a garment)both

    The inner fabric of a garment, distinct from the outer layer.

  4. 4.
    fullness, satietyclassical

    The state of being full, especially after eating.

  5. 5.
    abundance, wealthclassical

    A large amount of wealth or possessions.

بطانة الثوب: خلاف ظهارته — The lining of a garment: its opposite is the exterior.
بطائنها من إستبرق — Its linings are of silk brocade.
في باطن وظيفي الفرس أبطنان — In the inner part of a horse's pasterns are two 'abtan' (veins).

Parallel reading

وبطانة الثوب: خلاف ظهارته.
And the lining of a garment: its opposite is its exterior.
وبطن فلان ثوبه تبطينا: جعل له بطانة
And so-and-so lined his garment, making a lining for it.
ولحاف مبطون ومبطن، وهي البطانة والظهارة.
And a padded quilt and lined, and it is the lining and the exterior.
قال الله عز وجل: بطائنها من إستبرق.
Allah the Almighty said: Its linings are of silk brocade.
متكئين على فرش بطائنها من إستبرق
Reclining on couches, their linings of silk brocade.
قال: وقد تقول العرب هذا ظهر السماء وهذا بطن السماء لظاهرها الذي تراه.
He said: And the Arabs might say this is the sky's exterior and this is the sky's interior for its visible surface.
البطانة ما بطن من الثوب وكان من شأن الناس إخفاؤه، والظهارة ما ظهر وكان من شأن الناس إبداؤه.
The lining is what is hidden of the garment and was usually concealed by people, and the exterior is what is visible and was usually displayed by people.
في باطن وظيفي الفرس أبطنان، وهما عرقان استبطنا الذراع حتى انغمسا في عصب الوظيف.
In the inner part of a horse's pasterns are two 'abtan', which are two veins that penetrated the forearm until they merged into the sinew of the pastern.
الأبطنان: عرقان مستبطنا بواطن وظيفي الذراعين حتى ينغمسا في الكفين.
The 'abtan': two veins penetrating the inner parts of the forearms until they merge into the palms (of the hooves).
والبطان: الحزام الذي يلي البطن.
And the 'bitan': the strap that is next to the belly.
والبطان: حزام الرحل والقتب، وقيل: هو للبعير كالحزام للدابة، والجمع أبطنة وبطن.
And the 'bitan': the strap of the riding saddle and the pack saddle, and it is said: it is for the camel like a strap for a riding animal, and its plural is 'abtinah' and 'butun'.
وبطنه يبطنه وأبطنه: شد بطانه.
And he tightened its girth: he tightened its strap.
أبطنت البعير ولا يقال بطنته، بغير ألف
I tightened the camel's girth, and it is not said 'batantuhu' without the alif.
والبطان للقتب خاصة، وجمعه أبطنة، والحزام للسرج.
And the 'bitan' is specifically for the pack saddle, and its plural is 'abtinah', and the strap is for the saddle.
يقال: التقت حلقتا البطان للأمر إذا اشتد، وهو بمنزلة التصدير للرحل، يقال منه: أبطنت البعير إبطانا إذا شددت بطانه.
It is said: The two rings of the girth met for the matter when it intensified, and it is like the 'tasdir' for the riding saddle, from which it is said: I tightened the camel's girth 'ibtana' if I tightened its strap.
وإنه لعريض البطان أي رخي البال.
And indeed he is wide of girth, meaning carefree.
مات فلان ببطنته لم يتغضغض منها شيء
So-and-so died with his 'batnah' (wealth), not a thing having been diminished from it.
وفي المثل: البطنة تذهب الفطنة، وقد بطن.
And in the proverb: Satiety destroys understanding, and he became satiated.
وشأو بطين: واسع.
And a wide expanse: meaning distant.
وفي حديث سليمان بن صرد: الشوط بطين أي بعيد.
And in the report of Sulayman bin Sard: The course is 'batīn', meaning distant.
وتبطن الرجل جاريته إذا باشرها ولمسها
And he 'tabattana' the slave girl if he touched and felt her.
تبطنها إذا أولج ذكره فيها
He 'tabattana' her if he inserted his penis into her.
إذا أخو لذة الدنيا تبطنها
If the one who enjoys worldly pleasures penetrates her.
ويقال: استبطن الفحل الشول إذا ضربها فلقحت كلها كأنه أودع نطفته بطونها
And it is said: The stallion 'istabattana' the barren ewes if he covered them and they all became pregnant, as if he deposited his sperm in their wombs.
ليس من حيوان يتبطن طروقته غير الإنسان والتمساح
There is no animal that penetrates its mate in the manner of sexual intercourse except humans and crocodiles.
وقال أبو منصور: وقول ذي الرمة تبطنها أي علا بطنها ليجامعها.
And Abu Mansur said: And Dhu al-Rummah's saying 'tabattana' means he mounted her belly to have intercourse with her.
واستبطنت الشيء وتبطنت الكلأ: جولت فيه.
And I 'istabattana' the thing and 'tabattana' the pasture: I roamed within it.
وابتطنت الناقة عشرة أبطن أي نتجتها عشر مرات.
And the she-camel 'ibtannat' ten offspring, meaning she gave birth to ten times.
ورجل بطين الكرز إذا كان يخبأ زاده في السفر ويأكل زاد صاحبه
And a man 'batīn al-karaz' if he hides his provisions on a journey and eats his companion's provisions.
والبطين: نجم من نجوم السماء من منازل القمر بين الشرطين والثريا
And Al-Batin: a star among the stars of the sky, from the lunar mansions between Al-Sharatayn and Al-Thurayya.
والبطين: فرس معروف من خيل العرب، وكذلك البطان، وهو ابن البطين
And Al-Batin: a known horse from the steeds of the Arabs, as is Al-Bitān, and he is the son of Al-Batin.
والبطين: رجل من الخوارج.
And Al-Batin: a man from the Kharijites.