← Back to Lisan al-Arab

يمم

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily concerns the sea, large bodies of water, and related concepts like drowning and covering. It also extends to a specific bird, a type of dove, and a place name associated with a legendary woman known for her sharp eyesight.

Derived headwords

اليَمّnoun
  1. 1.
    seaboth

    The sea, especially a vast body of saltwater whose depth and shores are not discernible. It can also refer to a large, sweet-water river.

  2. 2.
    riverboth

    A large river, specifically mentioned in the context of the Nile River in Egypt, which has sweet water.

يُمّverb
  1. 1.
    to be submergedclassical

    To be thrown into the sea or to drown in it.

  2. 2.
    to be coveredclassical

    To be covered or overwhelmed by the sea, as in the sea flooding over a coast.

يَمّاًnoun
  1. 1.
    covering by the seaclassical

    The act of the sea covering or overwhelming something, like a coast.

اليمّnoun
  1. 1.
    snakeclassical

    A snake.

اليمامnoun
  1. 1.
    doveboth

    A type of bird, often considered a dove or pigeon. It is sometimes described as more general than 'hamam' (dove/pigeon) or a specific kind that breeds (distinguished from wild 'hamam').

  2. 2.
    wild pigeonclassical

    Specifically, the wild pigeon, as opposed to the domesticated pigeon.

يمامةnoun
  1. 1.
    doveboth

    A single dove or pigeon.

  2. 2.
    place of habitationclassical

    The place where something or someone resides or is settled.

اليمامةname
  1. 1.
    Al-Yamamaclassical

    A region east of the Hijaz, whose main city was Hijr. It was named after a woman named Yamama who lived there.

  2. 2.
    Zarqa' al-Yamamaclassical

    The name of a legendary blue-eyed woman from Yamama, famous for her exceptional eyesight, able to see a rider from three days' distance.

اليمامةnoun
  1. 1.
    villageclassical

    A village or settlement, specifically referring to a place named Yamama, which was formerly called Jaw.

اليَمُومnoun
  1. 1.
    chickclassical

    The young of a dove or pigeon, or possibly the young of an ostrich.

يماميadjective
  1. 1.
    belonging to Yamamaclassical

    An adjective relating to the region of Al-Yamama.

تَيَمُّمnoun
  1. 1.
    intentionclassical

    The act of intending or aiming for something; seeking. The 'ya' in this word is considered a substitute for an original 'hamza'.

Parallel reading

اليم البحر الذي لا يدرك قعره ولا شطاه
The sea is the sea whose depth and shores are not discernible.
ويقال: اليم لجته.
And it is said: the sea is its deep part.
وزعم بعضهم أنها لغة سريانية فعربته العرب، وأصله يما
And some claimed it is a Syriac word that the Arabs Arabized, and its origin is 'yamma'.
وعلى النهر الكبير العذب الماء
And on the large river with sweet water.
وأمرت أم موسى حين ولدته وخافت عليه فرعون أن تجعله في تابوت ثم تقذفه في اليم، وهو نهر النيل بمصر، حماها الله تعالى، وماؤه عذب.
And the mother of Moses, when she gave birth to him and feared Pharaoh for him, was commanded to put him in a chest and then cast him into the sea, which is the Nile River in Egypt, may God protect it, and its water is sweet.
فليلقه اليم بالساحل ؛ فجعل له ساحلا، وهذا كله دليل على بطلان قول الليث إنه البحر الذي لا يدرك قعره ولا شطاه.
Let the sea cast him onto the shore; so He made for him a shore. And all of this is evidence for the falsity of Al-Layth's statement that it is the sea whose depth and shores are not discernible.
ما الدنيا في الآخرة إلا مثل ما يجعل أحدكم إصبعه في اليم فلينظر بم ترجع ؛ اليم: البحر.
The world is not in comparison to the Hereafter except like one of you putting his finger in the sea and then looking at what it returns with; the sea: the sea.
ويم الرجل، فهو ميموم إذا طرح في البحر، وفي المحكم: إذا غرق في اليم.
And the man was thrown into the sea, so he is 'maymum' if he is cast into the sea, and in Al-Muhkam: if he drowns in the sea.
ويم الساحل يما: غطاه اليم وطما عليه فغلب عليه.
And the coast was covered by the sea, 'yamma': the sea covered it and surged over it, and thus prevailed over it.
واليمام: طائر، قيل: هو أعم من الحمام، وقيل: هو ضرب منه، وقيل: اليمام الذي يستفرخ، والحمام هو البري الذي لا يألف البيوت.
And 'al-yamam': a bird. It was said: it is more general than 'al-hamam', and it was said: it is a type of it. And it was said: 'al-yamam' is that which breeds, and 'al-hamam' is the wild one that does not frequent houses.
والياموم: فرخ الحمامة كأنه من اليمامة، وقيل: فرخ النعامة.
And 'al-yamum': the chick of the dove, as if from 'al-yamama', and it was said: the chick of the ostrich.
وأما التيمم الذي هو التوخي، فالياء فيه بدل من الهمزة، وقد تقدم.
As for 'al-tayamum', which is intention, the 'ya' in it is a substitute for the 'hamza', and it has been previously mentioned.
اليمامة اسم جارية زرقاء كانت تبصر الراكب من مسيرة ثلاثة أيام، يقال: أبصر من زرقاء اليمامة.
Al-Yamama is the name of a blue-eyed slave girl who could see a rider from a distance of three days. It is said: 'more sighted than Zarqa' al-Yamama'.
واليمامة: القرية التي قصبتها حجر كان اسمها فيما خلا جوا، وفي الصحاح: كان اسمها الجو فسميت باسم هذه الجارية لكثرة ما أضيف إليها، وقيل: جو اليمامة، والنسبة إلى اليمامة يمامي.
And Al-Yamama: the village whose capital was Hijr, its name previously was Jaw. And in Al-Sihah: its name was Al-Jaw, so it was named after this slave girl due to the abundance of what was attributed to it. And it was said: Jaw al-Yamama, and the nisba to Al-Yamama is 'yamami'.
وإنما سمي اليمامة باسم امرأة كانت فيه تسكنه اسمها يمامة صلبت على بابه.
And Yamama was named after a woman who lived in it, named Yamama, who was crucified at its gate.
وقول العرب: اجتمعت اليمامة، أصله اجتمع أهل اليمامة ثم حذف المضاف فأنث الفعل فصار اجتمعت اليمامة، ثم أعيد المحذوف فأقر التأنيث الذي هو الفرع بذاته، فقيل: اجتمعت أهل اليمامة.
And the saying of the Arabs: 'Al-Yamama gathered', its origin is 'the people of Al-Yamama gathered', then the subject was deleted, and the verb was feminized, so it became 'Al-Yamama gathered'. Then the deleted part was returned, and the feminization, which is the derivative, was confirmed in itself, so it was said: 'the people of Al-Yamama gathered'.
وهو يمامتي ويمامي كأمامي.
And he is my 'yamama' and my 'yamami' like my 'amami'.
فقل جابتي لبيك واسمع يمامتي، ... وألين فراشي، إن كبرت، ومطعمي
So say 'Here I am' to my caller and listen to my 'yamama', ... and I will soften my bed, if I grow old, and my food.