← Back to Lisan al-Arab
قلعم
Root entry · 4 derived lemmasThis root primarily describes old age and advanced years, applying to both humans and animals. It also extends to meanings of being tall or large, and can refer to specific objects or places.
Derived headwords
القَلْعَمnoun
- 1.old manclassical
An old, aged, decrepit man. It is similar in meaning to القُلْحَم.
- 2.old womanclassical
An old, aged woman. This is according to Ibn al-A'rabi.
- 3.old female camelclassical
An aged female camel. Al-Azhari considers 'الحاء' (al-ḥāʾ) to be the more correct linguistic form.
- 4.tall personclassical
A tall person. This is a simplified form from Karaa.
- 5.large drinking vesselclassical
A large drinking vessel or bowl.
- 6.mountain nameclassical
The name of a mountain.
القَلْعَمnoun
- 1.tallclassical
Tall. This is a simplified form from Karaa.
القَمْعَلnoun
- 1.large drinking vesselclassical
A large drinking vessel or bowl.
اقْلَعَمَverb
- 1.to become oldclassical
A man became old and advanced in age.
- 2.to become oldclassical
A camel became old and advanced in age.
Parallel reading
القلعم: الشيخ الكبير المسن الهرم مثل القلحم.
Al-Qal'am: the old, aged, decrepit elder, like al-Qulḥam.
ابن الأعرابي: القلعم العجوز المسنة.
Ibn al-A'rabi: Al-Qal'am is the old, aged woman.
الأزهري: القلعمة المسنة من الإبل، قال: والحاء أصوب اللغتين.
Al-Azhari: Al-Qal'amah is the aged female camel, and he said: 'Al-Ḥāʾ' is the more correct of the two pronunciations.
واقلعم الرجل: أسن، وكذلك البعير.
And a man became old (iqla'ama): he grew old, and likewise a camel.
القلعم والقلعم: الطويل، والتخفيف عن كراع.
Al-Qal'am and Al-Qal'am: the tall one, and the simplification is from Karaa.
وقلعم: من أسماء الرجال، مثل به سيبويه وفسره السيرافي.
And Qal'am: is among the names of men, Sibawayh used it as an example and Al-Sirafi explained it.
والقلعم والقمعل القدح الضخم؛
And Al-Qal'am and Al-Qam'al is the large drinking vessel;
قال ابن بري: وهو أيضا اسم جبل.
Ibn Bri said: and it is also the name of a mountain.