← Back to Lisan al-Arab

غلصم

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily concerns the upper part of the throat, specifically the larynx and its surrounding structures. It extends to meanings of taking hold of the throat, and metaphorically, to concepts of nobility, honor, and a significant number within a group.

Derived headwords

الغُلْصُمَةnoun
  1. 1.
    larynxclassical

    The upper part of the throat, including its cartilaginous structures and the epiglottis; the prominent part of the throat.

  2. 2.
    fleshy part of throatclassical

    The flesh situated between the head and the neck.

  3. 3.
    throat passageclassical

    The part connecting the pharynx to the throat, where food passes down.

  4. 4.
    uvula junctionclassical

    The bulge at the junction of the uvula and the esophagus.

  5. 5.
    groupclassical

    A collective body of people.

  6. 6.
    noblesclassical

    The leaders or esteemed individuals within a group.

  7. 7.
    prominenceclassical

    A position of honor, status, or great number within one's people.

  8. 8.
    base of the tongueclassical

    The root or origin of the tongue.

غَلْصَمَهُverb
  1. 1.
    to cut the larynxclassical

    To sever the larynx or the prominent part of the throat.

  2. 2.
    to seize the throatclassical

    To grasp someone by the throat.

مُغَلْصِمnoun
  1. 1.
    one who seizes the throatclassical

    A lion, metaphorically described as one who seizes the throat.

الغَلَاصِمnoun
  1. 1.
    larynxesclassical

    The plural of 'ghulṣamah', referring to the upper parts of the throat.

  2. 2.
    clustersclassical

    Metaphorically used to describe clusters of palm trees.

  3. 3.
    prominent peopleclassical

    The high-ranking or numerous individuals within a group.

مُغَلْصِمَاتadjective
  1. 1.
    tight-neckedclassical

    Describing animals with taut or stretched necks, possibly in preparation for movement or exertion.

Parallel reading

الغلصمة: رأس الحلقوم بشواربه وحرقدته، وهو الموضع الناتئ في الحلق
The ghulṣamah: the head of the pharynx with its cartilages and epiglottis, and it is the prominent place in the throat.
والجمع الغلاصم
And the plural is al-ghalāṣim.
وقيل: الغلصمة اللحم الذي بين الرأس والعنق
And it was said: the ghulṣamah is the flesh between the head and the neck.
وقيل: متصل الحلقوم بالحلق إذا ازدرد الآكل لقمته فزلت عن الحلقوم
And it was said: the connection of the pharynx to the throat when the eater swallows his mouthful and it slides down the pharynx.
وقيل: هي العجرة التي على ملتقى اللهاة والمريء
And it was said: it is the bulge at the junction of the uvula and the esophagus.
غلصمه أي قطع غلصمته
He ghulṣamah-ed him, meaning he cut his ghulṣamah.
ويقال: غلصمت فلانا إذا أخذت بحلقه
And it is said: I ghulṣamah-ed so-and-so if I seized him by his throat.
فالأسد من مغلصم وخرس
And the lion is among those who seize the throat and are mute (or fierce).
وأنشد أبو حنيفة: صفا بسرها، واخضرت العشب بعد ما ... علاها اغبرار لانضمام الغلاصم
And Abu Hanifa recited: Its dates ripened, and the grass turned green after ... dust settled upon them due to the clustering of the palm trees.
وهند غادة غيداء ... في غلصمة غلب
And Hind is a graceful, slender woman ... in a group of strong men.
يجوز أن يعني به الجماعة وأن يعني به السادة
It is permissible that it means a group and permissible that it means the nobles.
ولا من تميم في اللها والغلاصم
Nor from Tamim in the uvula and the prominent parts (or leaders).
عنى أعاليهم وجلتهم
He meant their high-ranking ones and their prominent figures.
ابن السكيت: إنه لفي غلصمة من قومه أي في شرف وعدد
Ibn al-Sikkit said: He is in a ghulṣamah of his people, meaning in honor and number.
وقال الأصمعي: أراد أنه في معظم قومه وشرفهم
And Al-Asma'i said: He meant that he is among the majority and honor of his people.
قال: غلصمة جماعة لأن الغلصمة مجتمعة بما حولها
He said: Ghulṣamah is a group because the ghulṣamah is gathered with what is around it.
وقال غداة عهدتهن مغلصمات، ... لهن بكل محنية نحيم
And he said in the morning, I knew them to be tight-necked, ... with a strong gait at every turn.
مغلصمات: مشدودات الأعناق
Mughalṣimāt: tight-necked.