← Back to Lisan al-Arab

عشم

Root entry · 22 derived lemmas

The root 'ʿashama' primarily relates to the concept of dryness, brittleness, and hardness. This extends to physical states like withered plants, stale bread, and elderly, frail people. It can also denote covetousness or greed, and specific types of plants and trees.

Derived headwords

العَشَمُnoun
  1. 1.
    greedboth

    Greed or covetousness.

  2. 2.
    drynessclassical

    Dryness or brittleness.

عَشِمَverb
  1. 1.
    to become dryclassical

    To become dry, withered, or brittle.

عَشَماًnoun
  1. 1.
    drynessclassical

    Dryness or brittleness.

تَعَشَّمَverb
  1. 1.
    to become dryclassical

    To become dry, withered, or brittle.

عَشِمَةٌadjective
  1. 1.
    witheredclassical

    Withered or dried up from emaciation.

  2. 2.
    elderly and frailclassical

    An elderly, decrepit, and frail person, whose steps are short and back is bent.

العَشَمَةُnoun
  1. 1.
    old ageclassical

    Old age; extreme old age.

  2. 2.
    large canine toothclassical

    A large canine tooth.

العَشَمُnoun
  1. 1.
    old menclassical

    Old men.

العَشْمَةُnoun
  1. 1.
    stale breadclassical

    Stale bread.

  2. 2.
    piece of stale breadclassical

    A piece of stale bread.

عَشَّمَ الخُبْزَverb
  1. 1.
    to become staleclassical

    Bread becoming stale and hard.

عُشُوماًnoun
  1. 1.
    stalenessclassical

    The state of bread becoming stale and hard.

خُبْزٌ عَيْشَمٌadjective
  1. 1.
    stale breadclassical

    Stale, hard bread.

خُبْزٌ عائشِمٌadjective
  1. 1.
    stale breadclassical

    Stale, hard bread.

العُسُومُnoun
  1. 1.
    hard bread crumbsclassical

    Hard crumbs of stale bread.

العَيْشَمُnoun
  1. 1.
    spoiled breadclassical

    Spoiled bread, not merely stale.

العَشَمُnoun
  1. 1.
    type of treeclassical

    A type of tree.

عاشِمٌnoun
  1. 1.
    type of treeclassical

    A type of tree.

شَجَرٌ أَعْشَمُadjective
  1. 1.
    withered by heatclassical

    Trees that have been affected by heat and have become dry.

أَرْضٌ عُشْمَاءُadjective
  1. 1.
    land with withered shrubsclassical

    Land that has withered shrubs on it.

نَبْتٌ أَعْشَمُadjective
  1. 1.
    mature plantclassical

    A plant that has reached maturity and dried.

العَيْشُومُnoun
  1. 1.
    dried vegetationclassical

    What has dried up from plants.

  2. 2.
    dried sorrelclassical

    What has dried up from sorrel (ḥamāḍ).

  3. 3.
    type of plantclassical

    A plant resembling 'khilla', similar to 'thudā'', 'maṣāṣ', or 'muṣākh'.

  4. 4.
    type of plantclassical

    Thin, tall plants resembling reeds, from which fine dyed mats are made.

  5. 5.
    tree with soundclassical

    A tree that makes a sound in the wind.

عَيْشُومَةٌnoun
  1. 1.
    type of plantclassical

    A type of plant, specifically dried sorrel.

  2. 2.
    type of treeclassical

    A large-rooted tree resembling 'sakhbar', with long branches like small fronds.

عاشِمٌname
  1. 1.
    place nameclassical

    A sand dune in the region of 'ʿAlaj.

Parallel reading

أم هل ترى أصلات العيش نافعة ... أم في الخلود، ولا بالله من عشم؟
Or do you see the roots of life as beneficial... or in eternity, and by God, there is no greed?
ورجل عشمة: يابس من الهزال
And a man 'ashamah: dried up from emaciation.
وشيخ عشمة وعجوز عشمة: كبير هرم يابس
And an old man 'ashamah and an old woman 'ashamah: large, decrepit, and dry.
فقالت: فرق بيني وبينه فوالله ما هو إلا عشمة من العشم.
So she said: Separate me from him, for by God, he is nothing but a decrepit old man from among the aged.
أنه وقفت عليه امرأة عشمة بأهدام لها أي عجوز قحلة يابسة.
That an old, barren, dry woman stood before him with her worn-out clothes.
والعشم: الخبز اليابس، القطعة منه عشمة.
And 'al-'asham: stale bread; a piece of it is 'ashamah.
وعشم الخبز يعشم عشما وعشوما: يبس وخنز.
And bread 'ashama 'ashaman and 'ashuman: it became dry and spoiled.
وخبز عيشم وعاشم: يابس خنز.
And bread 'ayysham and 'aashim: dry and spoiled.
إن بلدتنا باردة عشمة أي يابسة
Indeed, our town is cold and dry, meaning withered.
والعيشوم: ما هاج من النبت أي يبس.
And 'al-'ayshoom: what has sprung up from the plant, meaning dried.
والعيشوم: ما يبس من الحماض، الواحدة عيشومة
And 'al-'ayshoom: what has dried from sorrel, the singular is 'ayshoomah.
والعيشوم: نبت دقاق طوال يشبه الأسل تتخذ منه الحصر المصبغة الدقاق
And 'al-'ayshoom: thin, tall plants resembling reeds, from which fine dyed mats are made.
وشجر له صوت مع الريح؛ قال ذو الرمة: للجن بالليل في حافاتها زجل، ... كما تناوح يوم الريح عيشوم
And a tree that has a sound with the wind; Dhu al-Rummah said: The jinn at night on its edges have a clamor, ... like 'ayshoom calling out on a windy day.
أنه صلى في مسجد بمنى فيه عيشومة
That he prayed in a mosque in Mina that had an 'ayshoomah.
لو ضربك فلان بأمصوخة عيشومة لقتلك.
If so-and-so struck you with a dried 'ayshoomah branch, he would kill you.
ويقال: العيشومة، بالهاء، شجرة ضخمة الأصل تنبت نبتة السخبر، فيها عيدان طوال كأنه السعف الصغار يطيف بأصلها
And it is said: 'al-'ayshoomah, with the 'haa', is a tree with a large base that grows like the 'sakhbar' plant, with long branches like small fronds surrounding its base.
وأرض عشماء: بها شجير أعشم.
And 'ard 'ashmaa': it has withered shrubs on it.