← Back to Lisan al-Arab
شنغم
Root entry · 5 derived lemmasThis root appears to relate to eagerness, keenness, or greed, particularly in the context of a person's disposition or actions. It is also used in idiomatic expressions to denote doing something reluctantly or under compulsion, often as an emphatic or imitative word.
Derived headwords
شَنغَمadjective
- 1.eager, keen, greedyclassical
Describing a man who is eager, keen, or greedy for something.
شَنَعَمadjective
- 1.eager, keen, greedyclassical
An alternative, less common spelling of 'شنغم', referring to a person who is eager or greedy.
شَنغَمَverb
- 1.to be eager, to be greedyclassical
To act with eagerness or greed.
شَنغَمًاnoun
- 1.eagerness, greedclassical
The state of being eager or greedy; the act of doing something with eagerness.
شَغْمnoun
- 1.eagerness, greedclassical
A word used for emphasis, possibly related to 'شنغم', indicating eagerness or greed.
Parallel reading
رجل شنغم: حريص
A man 'shangham': eager.
وحكى بعضهم شنعم، بالعين المهملة، وهو قليل
And some narrated 'shan'am', with the unpointed 'ayn', and it is rare.
وفعل ذلك عن رغمه وشنغمه
And he did that against his will and his eagerness.
فعل ذلك على رغمه وشنغمه
He did that against his will and his eagerness.
ذهب إلى أنه إتباع، والإتباع في غالب الأمر لا يكون بالواو
He meant that it is an echo word, and echo words are usually not with a 'waw'.
وحكى غيره: رغما له ودغما شنغما
And others narrated: 'raghaman lahu wa daghaman shanaghama'.
وكل ذلك إتباع
And all of that is an echo word.
هكذا أقرأنيه الإيادي في نوادره
Thus Al-Iyadi taught it to me in his rare books.
وقرأت في كتاب النوادر لابن هانىء عن أبي زيد: رغما سنغما، بالسين وشد النون
And I read in the Book of Rare Books by Ibn Hani' from Abu Zayd: 'raghaman sanghaman', with a 'sin' and a doubled 'nun'.
والصواب شنغما
And the correct form is 'shanaghama'.
وحكى رغما دغما شغما تأكيدا للرغم بغير واو
And he narrated 'raghaman daghaman shaghaman' as an emphasis for 'ragham' without a 'waw'.
دل الشغم على الشنغم
'Ash-shagham' indicated 'ash-shangham'.
قال: ولا أعرف الشغم
He said: 'And I do not know 'ash-shagham'.