← Back to Lisan al-Arab

دوم

Root entry · 16 derived lemmas

The root DOM (دوم) primarily relates to the concept of continuity, permanence, and lastingness. It extends to meanings of moistening, lingering, and slowing down, particularly in the context of liquids or intense emotions. It also encompasses specific botanical terms and place names.

Derived headwords

دَامَverb
  1. 1.
    to lastboth

    To continue in existence or duration; to remain in a particular state for a prolonged period.

  2. 2.
    to be moistclassical

    To be wet or moist, often referring to the moisture of the mouth or a liquid.

ما دام فيهن فصيل حيا — as long as there are live young camels among them
دَوْمnoun
  1. 1.
    treeboth

    A type of tree, often referring to the tree that bears the fruit called 'maqil' (مقل), or large trees in general.

  2. 2.
    moistureclassical

    Moisture or wetness, particularly of the mouth or a liquid.

وهن يدفن الزعفران المدوما — and they bury the saffron, making it moist
دُومَةnoun
  1. 1.
    treeboth

    A single tree of the 'dom' type, characterized by its large size and resemblance to a palm tree.

  2. 2.
    place nameboth

    A specific location, notably 'Dumat al-Jandal' (دومة الجندل), a fortified place or oasis.

وهو في ظل دومة — and he was in the shade of a dom tree
دومة الجندل — Dumat al-Jandal
تَدْوِيمnoun
  1. 1.
    moisteningclassical

    The act of moistening, especially of the tongue or mouth by licking it to prevent dryness.

  2. 2.
    stirringclassical

    The act of stirring or mixing, particularly saffron in a liquid.

والتدويم أن يلوك لسانه لئلا ييبس ريقه — And 'tadwim' is licking one's tongue so that one's saliva does not dry up
أَدَامَverb
  1. 1.
    to calmclassical

    To calm or still the boiling of a pot, often by adding cold water or reducing heat.

  2. 2.
    to be patientclassical

    To be patient or lenient with a debtor.

تفـور علينـا قـدرهم فنديمها — Their pot boils over towards us, and we calm it
إِدَامَةnoun
  1. 1.
    calmingclassical

    The act of calming or stilling the boiling of a pot.

  2. 2.
    notchingclassical

    The act of notching an arrow on the thumb, or fletching it with the fingers.

الإدامة: تنقير السهم على الإبهام — Al-idama: notching the arrow on the thumb
مُدَاوِمnoun
  1. 1.
    calming agentclassical

    Something used to calm the boiling of a pot, such as a stick or other object.

والمدوام: عود أو غيره يسكن به غليانها — And al-mudawwam: a stick or something else by which its boiling is calmed
اسْتَدَامَverb
  1. 1.
    to be patientclassical

    To be patient or lenient with someone, especially a debtor.

  2. 2.
    to seekclassical

    To seek or await affection or favor.

استدام الرجل غريمه: رفق به — He was patient with his debtor: he was lenient with him
مُدَوِّمparticiple
  1. 1.
    moistenedclassical

    Made moist or wet.

وهن يدفن الزعفران المدوما — and they bury the saffron, making it moist
داوِمadjective
  1. 1.
    lastingclassical

    Continuous, perpetual, or enduring.

عليكم السام الدام — May you have the lasting death
دَاوِمَةadjective
  1. 1.
    lastingclassical

    Continuous, perpetual, or enduring.

ومرقة داومة نادر — and a lasting broth is rare
دُومَانname
  1. 1.
    male nameclassical

    A proper male name.

  2. 2.
    tribal nameclassical

    The name of a tribe.

يَدُومname
  1. 1.
    mountain nameclassical

    The name of a mountain.

وفي يدوم إذا اغبرت مناكبه — And in Yadum, when its slopes are dusty
ذو يدومname
  1. 1.
    river nameclassical

    The name of a river.

فمدفع ذي يدوم — and the outlet of Dhu Yadum
أَدَامَاname
  1. 1.
    place nameclassical

    The name of a place.

وساقته المنية من أداما — and death drove him from Adama
دُومَيْنname
  1. 1.
    village nameclassical

    The name of a village near Homs.

وذكر دومين — and he mentioned Dawmayn

Parallel reading

ودوم المرقة إذا أكثر فيها الإهالة حتى تدور فوقها
And the broth is 'dawm' when much fat is added to it until it swirls on top.
ودوم الشيء: بلة
And 'dawm' of a thing: its moisture.
وقد يدوم ريق الطامع الأمل أي يبله
And the hope of the greedy person may 'tadum', meaning it moistens him.
والتدويم أن يلوك لسانه لئلا ييبس ريقه
And 'tadwim' is licking one's tongue so that one's saliva does not dry up.
دوم فيها رزه وأرعدا
It made its rumbling and thundering in it.
ودوم الزعفران: دافه؛ قال الليث: تدويم الزعفران دوفه وإدارته في دوفه
And 'dawm' of saffron: to mix it; Al-Layth said: 'tadwim' of saffron is to mix it and stir it in its mixture.
وأدام القدر ودومها إذا غلت فنضحها بالماء البارد ليسكن غليانها
And he 'adama' the pot and 'dawwama' it if it boiled, then sprinkled it with cold water to calm its boiling.
تفـور علينـا قـدرهم فنديمها
Their pot boils over towards us, and we calm it.
سعرت عليك الحرب تغلي قدورها، فهلا غداة الصمتين تديمها
I have ignited the war for you, its pots boiling; why did you not calm them on the morning of the two silences?
ويقال للذي تسكن به القدر: مدوام
And that by which the pot is calmed is called 'mudawwam'.
والمدوم والمدوام: عود أو غيره يسكن به غليانها
And 'al-mudawwam' and 'al-mudawwam': a stick or something else by which its boiling is calmed.
استدام الرجل غريمه: رفق به
He was patient with his debtor: he was lenient with him.
وما زلت أستدمي، وما طر شاربي، وصالك، حتى ضر نفسي ضميرها
And I kept seeking, and my mustache had not yet grown, and your companionship, until my conscience harmed me.
قم ما دام زيد قائما، تريد قم مدة قيامه
Stand as long as Zayd is standing, meaning stand for the duration of his standing.
لا أجلس ما دمت قائما أي دوام قيامك
I will not sit as long as you are standing, meaning the duration of your standing.
والدوم: شجر المقل، واحدته دومة
And 'ad-dawm': the tree of al-maqil, its singular is 'dawmah'.
رأيت النبي، صلى الله عليه وسلم، وهو في ظل دومة
I saw the Prophet, peace be upon him, and he was in the shade of a dom tree.
زجرن الهر تحت ظلال دوم، ونقبن العوارض بالعيون
They shooed the cat from under the shades of dom trees, and they examined the molars with their eyes.
أظعن بصحراء الغبيطين أم نخل بدت لك، أم دوم بأكمامها حمل؟
Did you move to the desert of Al-Ghubaytayn, or did palm trees appear to you, or dom trees with their spathes bearing fruit?
ودومة الجندل: موضع
And Dumat al-Jandal: a place.
وأعصفن بالدومي من رأس حصنه، وأنزلن بالأسباب رب المشقر
And they raged against the dom tree from the top of its fortress, and they brought down the lord of Al-Mushaqqar by means of the ropes.
عليكم السام الدام أي الموت الدائم
Upon you be al-sam ad-dam, meaning the lasting death.
وفي يدوم، إذا اغبرت مناكبه، وذروة الكور عن مروان معتزل
And in Yadum, when its slopes are dusty, and the peak of the mountain is distant from Marwan.
عرفت الدار قد أقوت برئم إلى لأي، فمدفع ذي يدوم
I recognized the dwelling place, it had become desolate from Ri'am to La'y, then the outlet of Dhu Yadum.
وساقته المنية من أداما
And death drove him from Adama.