← Back to Lisan al-Arab

خعم

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily deals with terms denoting foolishness and negative character traits. It also extends to describe a specific type of man considered wicked or effeminate, with some terms being synonymous with 'catamite'.

Derived headwords

الخُوعِمnoun
  1. 1.
    foolclassical

    A term referring to someone who is foolish or lacking in intelligence.

الخَيْعَامَةnoun
  1. 1.
    wicked manclassical

    A euphemism for a bad or wicked man.

  2. 2.
    effeminate manclassical

    It can also refer to a man who is effeminate or perceived as such.

  3. 3.
    catamiteclassical

    Specifically, it is used to denote a catamite or a passive homosexual partner.

الخَيْعَمnoun
  1. 1.
    catamiteclassical

    This term is synonymous with 'al-khay'amah' and refers to a catamite.

المَأْبُونnoun
  1. 1.
    catamiteclassical

    A term for a catamite, a passive partner in homosexual intercourse.

المُتَدَثِّرnoun
  1. 1.
    catamiteclassical

    This is another term synonymous with 'al-khay'amah' and 'al-ma'bun', referring to a catamite.

المُثْفِرnoun
  1. 1.
    catamiteclassical

    Synonymous with 'al-khay'amah' and 'al-ma'bun', denoting a catamite.

المُثْفَارnoun
  1. 1.
    catamiteclassical

    This term is also synonymous with 'al-khay'amah' and 'al-ma'bun', referring to a catamite.

المَمْسُوحnoun
  1. 1.
    catamiteclassical

    This term is listed as synonymous with 'al-khay'amah' and 'al-ma'bun', meaning a catamite.

المَحْبُوسnoun
  1. 1.
    catamiteclassical

    This term is synonymous with 'al-khay'amah' and 'al-ma'bun', referring to a catamite.

الجَبِيسnoun
  1. 1.
    catamiteclassical

    This term is synonymous with 'al-khay'amah' and 'al-ma'bun', denoting a catamite.

الضَّمْجnoun
  1. 1.
    arousal of the catamiteclassical

    According to Abu Amr, this term refers to the arousal or excitement of a catamite ('al-khay'amah').

Parallel reading

الخُوعِم: الأحمق.
Al-khu'am: the fool.
والخَيْعَامَة: كناية عن الرجل السوء، وقيل: هو نعت سوء.
And al-khay'amah: is a euphemism for the wicked man, and it is said: it is a description of evil.
والخَيْعَامَة: المأبون؛
And al-khay'amah: the catamite;
والخَيْعَم والخَيْعَامَة والمجبوس والجبيس والمأبون والمتدثر والمثفر والمثفار والممسوح واحد.
And al-khay'am, and al-khay'amah, and al-mahbus, and al-jabīs, and al-ma'bun, and al-mutadaththir, and al-muthfir, and al-muthfār, and al-mamsuh are one (i.e., synonymous).
وقال أبو عمرو: الضمج هيجان الخيعامة، وهو المأبون.
And Abu Amr said: Ad-damj is the arousal of the catamite, and he is the ma'bun.
وفي حديث الصادق: لا يحبنا، أهل البيت، الخيعامة ؛
And in the Hadith of the Truthful one: He does not love us, the People of the House, the khay'amah;
قيل: هو المأبون، والياء زائدة والهاء للمبالغة.
It was said: he is the ma'bun, and the 'ya' is extra and the 'ha' is for exaggeration.