← Back to Lisan al-Arab

حلم

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to dreams, wisdom, and forbearance. It also extends to specific historical events, places, and even a type of garment, demonstrating a semantic range from the abstract to the concrete.

Derived headwords

حَلِيمadjective
  1. 1.
    forbearingboth

    Possessing forbearance, patience, and self-control, especially in the face of provocation.

  2. 2.
    wiseboth

    Characterized by good judgment and understanding.

حُلُمnoun
  1. 1.
    dreamboth

    A series of thoughts, images, and sensations occurring in a person's mind during sleep.

أَحْلَامnoun
  1. 1.
    dreamsboth

    Plural of 'hulm', referring to multiple dreams.

  2. 2.
    garmentsclassical

    A type of clothing, specifically mentioned as 'ahlam nayim'.

وأحلام نائم: ضرب من الثياب — And ahlam nayim: a type of garment.
حَلِيمَةname
  1. 1.
    Halimahboth

    A proper name, often referring to a woman. In this context, it refers to Halimah bint Al-Harith.

  2. 2.
    famous dayclassical

    Refers to 'Yawm Halimah', a well-known historical day of battle among the Arabs.

  3. 3.
    place nameclassical

    A place name, used in a diminutive or less significant sense.

ويوم حليمة: يوم معروف أحد أيام العرب المشهورة — And Yawm Halimah: a known day, one of the famous days of the Arabs.
حَلَمَverb
  1. 1.
    to dreamboth

    To experience dreams during sleep.

  2. 2.
    to be forbearingboth

    To exhibit patience and self-control.

حُلِمَverb
  1. 1.
    to be dreamedboth

    Passive form, meaning to be the subject of a dream.

تَحَلَّمَverb
  1. 1.
    to pretend to dreamclassical

    To feign dreaming or to act as if one is dreaming.

  2. 2.
    to act forbearingclassical

    To deliberately behave with forbearance.

مُحَلِّمnoun
  1. 1.
    river nameclassical

    The name of a river located in the Bahrain region.

  2. 2.
    spring nameclassical

    The name of a copious, gushing spring in Bahrain.

  3. 3.
    man's nameclassical

    Possibly the name of a man to whom the spring was attributed.

محلم: نهر بالبحرين — Muhallim: a river in Bahrain.
حُلَيْمَاتname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name, referring to small hills in the region of Falaj.

حليمات، بضم الحاء: موضع — Halimat, with damma on the ha: a place.

Parallel reading

ويوم حليمة: يوم معروف أحد أيام العرب المشهورة
And Yawm Halimah: a known day, one of the famous days of the Arabs.
والعرب تضرب المثل في كل أمر متعالم مشهور فتقول: ما يوم حليمة بسر
And the Arabs use it as a proverb for every well-known, established matter, saying: 'The day of Halimah is not a secret.'
وقد يضرب مثلا للرجل النابه الذكر
And it may be used as a proverb for a man of prominent reputation.
ورواه ابن الأعرابي وحده: ما يوم حليمة بشر
And Ibn Al-A'rabi alone narrated it: 'The day of Halimah is not evil.'
قال: والأول هو المشهور
He said: 'And the first is the famous one.'
تورثن من أزمان يوم حليمة ... إلى اليوم، قد جربن كل التجارب
They were inherited from the times of the day of Halimah... until today, they have experienced all trials.
قال الكلبي: هي حليمة بنت الحرث بن أبي شمر
Al-Kalbi said: She is Halimah, daughter of Al-Harith bin Abi Shamir.
وجه أبوها جيشا إلى المنذر بن ماء السماء، فأخرجت حليمة لهم مركنا فطيبتهم
Her father sent an army to Al-Mundhir bin Ma' al-Sama', and Halimah brought out perfume for them and perfumed them.
وأحلام نائم: ضرب من الثياب
And ahlam nayim: a type of garment.
والحلام: اسم قبائل
And Al-Hulam: the name of tribes.
وهن أكمات بطن فلج
And they are hillocks in the belly of Falaj.
كأن أعناق المطي البزل، ... بين حليمات وبين الجبل
As if the necks of the barren she-camels, ... between Halimat and the mountain.
من آخر الليل، جذوع النخل أراد أنها تمد أعناقها من التعب
From the end of the night, palm trunks; he meant that they stretch their necks from exhaustion.
وترعى هشيما من حليمة باليا
And grazes on dry, withered plants from Halimah, old.
تسلسل فيها جدول من محلم، ... إذا زعزعتها الريح كادت تميلها
A stream from Muhallim flowed through it, ... when the wind shook it, it almost tipped it.
محلم عين ثرة فوارة بالبحرين وما رأيت عينا أكثر ماء منها
Muhallim is a copious, gushing spring in Bahrain, and I have not seen a spring with more water than it.
وماؤها حار في منبعه، وإذا برد فهو ماء عذب
Its water is hot at its source, and when it cools, it is fresh water.
وأرى محلما اسم رجل نسبت العين إليه
And I think Muhallim is the name of a man to whom the spring was attributed.
ولهذه العين إذا جرت في نهرها خلج كثيرة، تسقي نخيل جؤاثا وعسلج وقريات من قرى هجر
And this spring, when it flows in its river, has many channels, irrigating the palm trees of Ju'atha, 'Asalij, and villages from the villages of Hajar.