← Back to Lisan al-Arab

جعم

Root entry · 16 derived lemmas

The root جعم (j-ʿ-m) primarily relates to intense desire, greed, and voracious eating, often to the point of depletion or illness. It also extends to concepts of foolishness, stubbornness, and a strong, sometimes inappropriate, longing for something.

Derived headwords

الجُعْمَاءnoun
  1. 1.
    foolish old womanclassical

    A woman whose intellect has deteriorated due to old age.

  2. 2.
    old she-camelclassical

    An aged female camel, possibly one whose teeth have fallen out or receded into the gums.

  3. 3.
    foolish womanclassical

    A woman described as reckless and foolish.

  4. 4.
    anusclassical

    A term used to refer to the anus.

أَجْعَمadjective
  1. 1.
    old male camelclassical

    A male camel that is old, particularly one whose teeth have fallen out.

جَعَمَverb
  1. 1.
    to be eager forclassical

    A man was eager or quick to do something.

  2. 2.
    to eat greedilyclassical

    To eat something with great desire and greed, like meat.

  3. 3.
    to eat bonesclassical

    Camels eating bones and dog feces when they cannot find suitable fodder, due to a strong craving.

  4. 4.
    to lose appetiteclassical

    To have no appetite for food; this is considered an antonym.

  5. 5.
    to covetclassical

    To desire something strongly.

  6. 6.
    to prevent from eatingclassical

    A camel had something placed on its mouth to prevent it from eating or biting.

جَعْمnoun
  1. 1.
    greedclassical

    A strong desire or greed, particularly for food.

  2. 2.
    hungerclassical

    A state of being hungry.

  3. 3.
    harsh speechclassical

    Harsh or coarse speech delivered with a wide mouth.

أَجْعَمَتِ الأَرْضُverb
  1. 1.
    land depleted of plantsclassical

    The land's vegetation was eaten down to its roots, often by animals.

  2. 2.
    land eaten by plantsclassical

    The land's plants were eaten.

مَجْعَمnoun
  1. 1.
    place of eatingclassical

    A place where something is eaten, or the act of eating itself.

جَعَّامَةnoun
  1. 1.
    cravingclassical

    A strong desire or craving, particularly for food.

جُعَامnoun
  1. 1.
    camel illnessclassical

    A disease affecting camels, possibly caused by dew, leading to internal issues.

جُعَامَةnoun
  1. 1.
    woman who is hungryclassical

    A woman who is experiencing hunger.

جَيَعْمnoun
  1. 1.
    hungry personclassical

    A person who is hungry.

جُعْمnoun
  1. 1.
    greedclassical

    The act of being greedy or covetous.

تَجَعَّمَverb
  1. 1.
    to covetclassical

    To be covetous or desirous of something.

جَعِيمadjective
  1. 1.
    greedyclassical

    A person who desires anything they see.

الجُعْمِيّadjective
  1. 1.
    very greedyclassical

    Someone who is extremely greedy, often with intense desire.

جَعَمَverb
  1. 1.
    to eat plantsclassical

    Plants were eaten, leading to their roots being exposed.

جُعْمnoun
  1. 1.
    coarse speechclassical

    Coarse or rough speech, characterized by a wide throat.

Parallel reading

الجعماء من النساء: التي أنكر عقلها هرما، ولا يقال للرجل أجعم.
Al-ju'mā' (fem.) among women: she whose intellect has deteriorated due to old age, and one does not say 'aj'am (masc.) to a man.
والجعماء: الناقة المسنة، وقيل: هي التي غابت أسنانها في اللثات، والذكر أجعم.
And al-ju'mā' (fem.): the aged she-camel, and it was said: she is one whose teeth have receded into her gums, and the male is aj'am.
وكذلك كل دابة ذهبت أسنانها كلها.
And likewise every beast whose teeth have all fallen out.
والجعماء من النساء: الهوجاء البلهاء.
And al-ju'mā' (fem.) among women: the reckless, the foolish.
وجعم الرجل لكذا أي خف له.
And a man j'ama for something, meaning he was quick for it.
وقد جعمت جعما وأجعمت الأرض: كثر الحنك على نباتها فأكله وألجأه إلى أصوله.
And the land j'amat, meaning the grazing was abundant on its plants, eating them and forcing them down to their roots.
وأجعم الشجر: أكل ورقه فآل إلى أصوله؛ قال: عنسية لم ترع طلحا مجعما
And the trees 'aj'amat: their leaves were eaten until they reached their roots; he said: a she-camel that did not graze on depleted acacia.
وجعم إلى اللحم جعما، فهو جعم: قرم وهو مع ذلك أكول؛
And he j'ama to the meat with j'am, so he is j'am: greedy, and with that he is a big eater;
أي حرض الذهلان على قتالنا وقرموا إلى الشر كما يقرم إلى اللحم.
Meaning, incite the Dhuhl to fight us, and they craved evil as one craves meat.
وجعمت الإبل تجعم جعما إذا لم تجد حمضا ولا عضاها فتقرم إليها، فتقضم العظام وخرء الكلاب لشبه قرم يصيبها؛
And the camels j'amat, they j'am with j'am, if they do not find sour plants or other fodder, they crave them, so they gnaw on bones and dog droppings due to a craving that afflicts them;
ويقال: إن داء الجعام أكثر ما يصيبها من ذلك.
And it is said: the disease of al-ju'ām most often afflicts them from that.
ورجل جيعم: لا يرى شيئا إلا اشتهاه.
And a man is jī'am: he does not see anything except he desires it.
وجعم جعما وجعم: لم يشته الطعام، وهو من الأضداد.
And he j'ama with j'am and j'ama: he did not desire food, and it is from the antonyms.
وجعم جعما، فهو جعم، وتجعم: طمع.
And he j'ama with j'am, so he is j'am, and taj'ama: he was greedy.
والجعوم: الطموع في غير مطمع.
And al-ju'ūm: the excessively desirous, even for things not worth desiring.
والجعم: غلظ الكلام في سعة حلق، والفعل كالفعل، والصفة ك الصفة.
And al-ja'm: coarse speech with a wide throat, and the verb is like the verb, and the adjective is like the adjective.
وجعم البعير: جعل على فيه ما يمنعه من الأكل والعض.
And a camel j'ama: something was placed on its mouth to prevent it from eating and biting.
والجعمي: الحريص، وقيل: الحريص مع شهوة.
And al-ju'mī: the greedy, and it was said: the greedy with desire.
ويقال: فلان جعم إلى الفاكهة، وليس الجعم القرم مطلقا، ويقال: جعم الرجل وجعم إذا اشتد حرصه.
And it is said: So-and-so j'ama for fruit, and al-ja'm is not absolute craving, and it is said: a man j'ama and j'ama when his greed intensified.
وأجمعت الأرض: أكل نباتها.
And the land 'aj'amat: its plants were eaten.
وقد أجعم القوم إذا أصاب إبلهم الجعام.
And the people 'aj'amū if al-ju'ām afflicted their camels.
والجعوم: المرأة الجائعة.
And al-ju'ūm: the hungry woman.
ويقال للدبر: الجعماء والوجعاء والجهوة والصمارى.
And for the anus, it is called: al-ju'mā', and al-waj'ā', and al-jahwah, and al-ṣamārī.
والجعم: الجوع «1»، ويقال: يا ابن الجعماء.
And al-ja'm: hunger, and it is said: O son of al-ju'mā'.
وقال ابن الأعرابي: الجيعم الجائع.
And Ibn al-A'rābī said: al-jī'am is the hungry one.