← Back to Lisan al-Arab
جحظم
Root entry · 4 derived lemmasThis root primarily describes a physical characteristic of having large eyes, often associated with a robust or imposing build. It also extends to actions of binding or restraining someone forcefully.
Derived headwords
جَحْظnoun
- 1.prominent eyesboth
The condition of having eyes that protrude or are unusually large.
جَحْظَمadjective
- 1.large-eyedboth
Describing a person, particularly a man, who has large, prominent eyes.
جَحْظَمnoun
- 1.large-eyed personclassical
A person, specifically a man, characterized by large eyes. The 'm' is considered an addition.
جَحْظَمَverb
- 1.to bind tightlyclassical
To tie someone up securely, especially by binding their hands to their knees.
- 2.to restrain forcefullyclassical
To tie someone up in any manner, implying a forceful or secure binding.
Parallel reading
رجل جحظم: عظيم العينين من الجحظ، والميم زائدة، وهو الجحظم.
A jachẓam man: large-eyed from al-jaḥẓ, and the mīm is extra, and he is al-jaḥẓam.
جحظمت الغلام جحظمة إذا شددت يديه على ركبتيه ثم ضربته.
I jachẓamtu the boy jachẓamah if you tightened his hands to his knees and then struck him.
جحظمه بالحبل: أوثقه كيفما كان.
He jachẓamah with a rope: he tied him up however it was.