← Back to Lisan al-Arab

غزل

Root entry · 24 derived lemmas

The root غزل primarily relates to the act of spinning thread, particularly from cotton or flax, using a spindle. It extends metaphorically to include lighthearted conversation, flirtation, and playful interaction, especially between young men and women. The root also encompasses terms for the young of certain animals, particularly gazelles, and has specific astronomical and botanical applications.

Derived headwords

غَزَلَverb
  1. 1.
    to spin threadboth

    To spin cotton, linen, or other fibers into thread using a spindle.

  2. 2.
    to flirtboth

    To engage in lighthearted conversation and playful interaction, often with romantic undertones.

  3. 3.
    to chase gazellesclassical

    Specifically used for a dog chasing a gazelle.

غزلت المرأة القطن والكتان وغيرهما تغزله غزلا — The woman spun cotton, linen, and other things, spinning it into thread.
غَزْلnoun
  1. 1.
    spinningboth

    The act or process of spinning thread.

  2. 2.
    spun threadboth

    The material that has been spun, such as thread.

  3. 3.
    flirtationboth

    Lighthearted talk or playful interaction, especially between young men and women.

  4. 4.
    spider's webclassical

    The web spun by a spider.

  5. 5.
    menclassical

    In some contexts, it can refer to men, particularly in plural forms.

وهي تغزل بالمغزل — and she spins with the spindle.
والغزل أيضا: المغزول — And al-ghazal also: the spun material.
وسمى سيبويه ما تنسجه العنكبوت غزلا — Sibawayh called what the spider weaves ghazal.
اغْتَزَلَverb
  1. 1.
    to spinclassical

    To spin thread, similar to غَزَلَ.

وكذلك اغتزلته — and likewise she spun it.
غَزَلَةnoun
  1. 1.
    gazelle (young)classical

    A young gazelle, specifically a female gazelle.

  2. 2.
    group of gazellesclassical

    A group or herd of gazelles.

والجمع غزلة وغزلان مثل غلمة وغلمان — and the plural is ghazalah and ghizlan, like ghlama and ghilman.
غَزَلَانnoun
  1. 1.
    gazellesboth

    Plural of غزال (ghazal), referring to gazelles.

والجمع غزلة وغزلان مثل غلمة وغلمان — and the plural is ghazalah and ghizlan, like ghlama and ghilman.
غَزَّالnoun
  1. 1.
    gazelle (young)both

    A young gazelle, specifically a fawn before it is weaned, when it moves and walks.

  2. 2.
    young girlclassical

    Metaphorically used to describe a young girl, especially in poetry.

والغزال من الظباء: الشادن قبل الإثناء حين يتحرك ويمشي — And the ghazal from the antelopes: the fawn before weaning when it moves and walks.
مِغْزَلnoun
  1. 1.
    spindleboth

    The tool used for spinning thread.

  2. 2.
    place of spinningclassical

    The place where spinning is done.

  3. 3.
    what is spunclassical

    The material that is spun.

واسم ما تغزل به المرأة المغزل والمغزل والمغزل — And the name of what the woman spins with is al-mighzal, al-maghzal, and al-mighzal.
وربع المغزل أي ربع ما غزل نساؤكم — and a quarter of the mighzal, meaning a quarter of what your women spun.
مِغْزَلَةnoun
  1. 1.
    spindleclassical

    A spindle, similar to مِغْزَل.

فلكة مغزل — a spindle's whorl.
مِغْيَزَلnoun
  1. 1.
    thin ropeclassical

    A thin rope, likened to a spindle due to its thinness.

والمغيزل: حبل دقيق — And al-mighayzal: a thin rope.
غَزَلِيّadjective
  1. 1.
    related to spinningboth

    Pertaining to spinning or thread.

  2. 2.
    flirtatiousboth

    Characterized by flirtation or lighthearted talk.

غَزَّالَةnoun
  1. 1.
    sunboth

    The sun, especially at certain times of the day.

  2. 2.
    female gazelleboth

    A female gazelle.

  3. 3.
والغزالة: الشمس — And al-ghazalah: the sun.
ويقال: طلعت الغزالة — And it is said: the sun has risen.
ويقال: جاءنا فلان في غزالة الضحى — And it is said: So-and-so came to us during the mid-morning sun.
غَزَلَجِيّname
  1. 1.
    name of a womanclassical

    A proper name, specifically referring to a woman known as Ghazala, associated with the Kharijites.

أقامت غزالة سوق الضراب — Ghazala established the market of striking.
غَزَلَانِيّname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name, such as Wady Ghazal or Qarn Ghazal.

وفيفاء غزال، وقرن غزال: موضعان — and Vivfa' Ghazal, and Qarn Ghazal: two places.
غَزَلَةُ الْكَلْبِnoun
  1. 1.
    dog's weaknessclassical

    A state of weakness or fatigue in a dog, especially when chasing a gazelle.

غزل الكلب، بالكسر، غزلا إذا طلب الغزال — The dog's ghazal, with kasra, ghazalan, if it pursues a gazelle.
غَزَلِيّadjective
  1. 1.
    weakclassical

    Weak or listless, applied to a person.

ورجل غزل: ضعيف عن الأشياء فاتر فيها — And a ghazal man: weak in things, listless in them.
غَزَلَverb
  1. 1.
    to approach fortyclassical

    To approach the age of forty.

وغازل الأربعين: دنا منها — And ghazal al-arba'in: he approached it.
غَازَلَverb
  1. 1.
    to flirt withboth

    To engage in flirtatious talk or interaction with someone.

  2. 2.
    to converse playfullyboth

    To talk with women in a lighthearted or playful manner.

ومغازلتهن: محادثتهن ومراودتهن، وقد غازلها — And their ghazalah: conversing with them and wooing them, and he has ghazalah with her.
تقول لي العبرى المصاب حليلها: ... أيا مالك هل في الظعائن مغزل؟ — The one whose husband is afflicted says to me: O Malik, is there flirtation among the women in the tents?
تَغَزَّلَverb
  1. 1.
    to flirtboth

    To engage in flirtation or lighthearted talk.

  2. 2.
    to courtclassical

    To make an effort to engage in flirtatious conversation.

والتغزل: التكلف لذلك — And al-taghazul: making an effort for that.
وقد غزل غزلا وقد تغزل بها وغازلها وغازلته مغازلة — and he spun ghazalan, and he flirted with her, and he flirted with her, and he flirted with her, a maghazalah.
مُغَازَلَةnoun
  1. 1.
    flirtationboth

    The act of flirting or engaging in playful conversation.

وقد غزل غزلا وقد تغزل بها وغازلها وغازلته مغازلة — and he spun ghazalan, and he flirted with her, and he flirted with her, and he flirted with her, a maghazalah.
غَزِلadjective
  1. 1.
    flirtatiousboth

    A man who is prone to flirting with women.

  2. 2.
    weakclassical

    Weak or listless in matters.

ورجل غزل: متغزل بالنساء على النسب أي ذو غزل — And a ghazal man: one who flirts with women by lineage, meaning possessing ghazal.
وفي المثل: هو أغزل من امرئ القيس — And in the proverb: He is more flirtatious than Imru' al-Qays.
أَغْزَلَverb
  1. 1.
    to spinclassical

    To spin or twist thread, often implying the rotation of the spindle.

  2. 2.
    to rotate the spindleclassical

    To cause the spindle to rotate.

وأغزلت المرأة: أدارت المغزل — And the woman aghzala: she rotated the spindle.
وإنما هو من أغزل أي أدير وفتل — and it is from aghzala, meaning to be rotated and twisted.
غُزَيْلnoun
  1. 1.
    gazelle (young)classical

    A young gazelle, a diminutive form of غزال.

وغزال وغزيل: اسمان — And ghazal and ghuzayl: two names.
غَزَلَاتُ الضُّحَىnoun
  1. 1.
    mid-morning sunclassical

    The sun during the mid-morning period.

دعت سليمى دعوة: هل من فتى ... يسوق بالقوم، غزالات الضحى؟ — Sulayma called out a call: Is there a young man ... to lead the people, during the mid-morning sun?
دَمُ الْغَزَالِnoun
  1. 1.
    a plantclassical

    A plant resembling tarragon, with a green color and a red root, used for cosmetic purposes.

ودم الغزال: نبات شبيه بنبات البقلة التي تسمى الطرخون — And damm al-ghazal: a plant similar to the herb called tarragon.

Parallel reading

غزلت المرأة القطن والكتان وغيرهما تغزله غزلا، وكذلك اغتزلته وهي تغزل بالمغزل
The woman spun cotton, linen, and other things, spinning it into thread, and likewise she spun it while spinning with the spindle.
وكأن نسج العنكبوت المرمل الغزل
And like the spun web of the spider is the ghazal.
واسم ما تغزل به المرأة المغزل والمغزل والمغزل
And the name of what the woman spins with is al-mighzal, al-maghzal, and al-mighzal.
وأغزلت المرأة: أدارت المغزل
And the woman aghzala: she rotated the spindle.
وفي كتاب لقوم من اليهود: عليكم كذا وكذا وربع المغزل أي ربع ما غزل نساؤكم
And in a book of some Jews: Upon you is such and such, and a quarter of the mighzal, meaning a quarter of what your women spun.
والمغيزل: حبل دقيق
And al-mighayzal: a thin rope.
والغزل: حديث الفتيان والفتيات
And al-ghazal: the talk of young men and young women.
ابن سيده: الغزل اللهو مع النساء، وكذلك المغزل
Ibn Sidah: Al-ghazal is amusement with women, and likewise al-mighzal.
تقول لي العبرى المصاب حليلها: ... أيا مالك هل في الظعائن مغزل؟
The one whose husband is afflicted says to me: O Malik, is there flirtation among the women in the tents?
ومغازلتهن: محادثتهن ومراودتهن، وقد غازلها
And their ghazalah: conversing with them and wooing them, and he has ghazalah with her.
والتغزل: التكلف لذلك
And al-taghazul: making an effort for that.
ورجل غزل: متغزل بالنساء على النسب أي ذو غزل
And a ghazal man: one who flirts with women by lineage, meaning possessing ghazal.
وفي المثل: هو أغزل من امرئ القيس
And in the proverb: He is more flirtatious than Imru' al-Qays.
والغزال من الظباء: الشادن قبل الإثناء حين يتحرك ويمشي
And the ghazal from the antelopes: the fawn before weaning when it moves and walks.
والجمع غزلة وغزلان مثل غلمة وغلمان، والأنثى بالهاء، وقد أغزلت الظبية
And the plural is ghazalah and ghizlan, like ghlama and ghilman, and the female with ha, and the doe has given birth to a fawn.
وغزل الكلب، بالكسر، غزلا إذا طلب الغزال حتى إذا أدركه وثغا من فرقه انصرف منه ولهي عنه
And the dog's ghazal, with kasra, ghazalan, if it pursues a gazelle until it catches it and cries out from its separation, it turns away from it and becomes distracted from it.
ويقال للضعيف الفاتر عن الشيء: غزل، ومنه: رجل غزل لصاحب النساء لضعفه عن غير ذلك
And the weak, listless one is called ghazal, and from it: a ghazal man for the one who is with women due to his weakness in other matters.
والغزالة: الشمس
And al-ghazalah: the sun.
ويقال: طلعت الغزالة
And it is said: the sun has risen.
ويقال: جاءنا فلان في غزالة الضحى
And it is said: So-and-so came to us during the mid-morning sun.
أقامت غزالة سوق الضراب، لأهل العراقين، حولا قميطا
Ghazala established the market of striking, for the people of the two Iraqs, for a long period.
وفيفاء غزال، وقرن غزال: موضعان
And Vivfa' Ghazal, and Qarn Ghazal: two places.
ودم الغزال: نبات شبيه بنبات البقلة التي تسمى الطرخون
And damm al-ghazal: a plant similar to the herb called tarragon.