← Back to Lisan al-Arab

غدفل

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily describes things that are large, abundant, or expansive. It is applied to people, animals, clothing, and abstract concepts like livelihood and mercy, indicating a sense of fullness or generosity.

Derived headwords

رجلٌ غَدَفْلadjective
  1. 1.
    tall, longboth

    Describing a man as tall or long-limbed.

بَعِيرٌ غَدَفْلadjective
  1. 1.
    long-haired tailclassical

    Describing a camel with a tail that is abundant in hair.

غَدَافِلnoun
  1. 1.
    worn-out clothesclassical

    The old, worn-out remnants or rags of clothing.

غَدَافِلِيّadjective
  1. 1.
    worn-out, raggedclassical

    Pertaining to worn-out or ragged clothing, used in a proverbial context.

عَيْشٌ غَدَفْلadjective
  1. 1.
    abundant, ampleboth

    Describing a life or livelihood that is spacious, abundant, and prosperous.

رَحْمَةٌ غَدَفْلَةadjective
  1. 1.
    abundant, vastboth

    Describing mercy as being wide, abundant, and encompassing.

مَلَاءَةٌ غَدَفْلَةadjective
  1. 1.
    wide, ampleboth

    Describing a garment, like a sheet or cloak, as being wide and ample.

غَدَافِلَاadjective
  1. 1.
    abundant in tail hairclassical

    Describing something, likely an animal's tail, as having abundant hair or strands.

غَدَفْلadjective
  1. 1.
    abundant, spaciousboth

    An adjective used to describe something as abundant, spacious, or ample, particularly in the context of livelihood.

دَغْفَلِيّadjective
  1. 1.
    abundant, spaciousboth

    An adjective synonymous with 'ghadfal' and 'ghudfoul', used to describe a life or livelihood that is ample and prosperous.

Parallel reading

رجل غدفل: طويل.
A tall man: long.
وبعير غدفل: سابغ شعر الذنب؛
And a camel that is ghadfal: abundant in tail hair;
ينفج ذا خصائل غدافلا
It spreads out with abundant locks of tail hair.
وقال: غدافل كثير سبيب الذنب.
And he said: 'ghadafil' (pl. of ghadfal) means abundant in the strands of the tail.
أبو عمرو: كبش غدافل كثير سبيب الذنب.
Abu Amr: A ram that is ghadfil (pl.) means abundant in the strands of the tail.
وغدافل الثياب: خلقانها.
And ghadafil of clothes: their worn-out remnants.
غرني برداك من غدافلي
Your two cloaks have deceived me, from my ragged ones.
وذلك أن رجلا سأل رجلا أن يكسوه، فوعده فألقى خلقانه ثم لم يكسه.
And that is because a man asked another man to clothe him, so he promised him, and he (the asker) cast off his worn-out clothes, then he (the giver) did not clothe him.
وعيش غدفل وغدفل وغدفل ودغفل ودغفلي: واسع،
And a life that is ghadfal, ghadfal, ghadfal, daghfal, and daghfali: spacious,
رعثات عنبلها الغدفل الأرعل
The abundant, tall clusters of its grapes.
ورحمة غدفلة: واسعة.
And mercy that is ghadfalah: vast.
وملاءة غدفلة: واسعة.
And a sheet that is ghadfalah: wide.