← Back to Lisan al-Arab

عسقل

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of hardness, whiteness, and shimmering mirages. It also encompasses specific types of truffles and a prominent city in the Levant.

Derived headwords

العسقلةnoun
  1. 1.
    Hard, stony placeclassical

    A place characterized by hardness and white stones.

العسقلnoun
  1. 1.
    Type of truffleclassical

    A variety of truffle that is white and resembles white stones.

  2. 2.
    Shimmering mirageclassical

    The shimmering appearance of a mirage, or its fragmented parts.

العسقولnoun
  1. 1.
    Type of truffleclassical

    A variety of truffle, described as larger, whiter, and softer than the common fugu truffle.

  2. 2.
    Shimmering mirageclassical

    The shimmering appearance of a mirage.

العسقولةnoun
  1. 1.
    Type of truffleclassical

    A variety of truffle, similar to the 'asqul and 'asqul.

العساقيلnoun
  1. 1.
    Type of truffleclassical

    A large, white truffle, also called 'shahmat al-ard'.

  2. 2.
    Shimmering mirageclassical

    The fragmented parts of a mirage.

العساقلnoun
  1. 1.
    Shimmering mirageclassical

    The mirage itself, used as a singular noun despite its plural form.

عسقلانهnoun
  1. 1.
    Top of the headclassical

    The highest part of one's head.

عسقلانname
  1. 1.
    City nameboth

    A city, described as the 'bride of Sham' (Syria), and one of the military districts of Sham.

  2. 2.
    Marketplaceclassical

    A marketplace frequented by Christians annually, used metaphorically for a place with many animals.

Parallel reading

العسقلة: مكان فيه صلابة وحجارة بيض.
Al-'asqalah: a place with hardness and white stones.
والعسقل والعسقول والعسقولة، كله: ضرب من الكمأة بيض تشبه في لونها بتلك الحجارة
And al-'asqal, al-'asqul, and al-'asqulah, all: a type of white truffle resembling those stones.
وقيل: هي الكمأة التي بين البياض والحمرة
And it was said: it is the truffle between white and red.
وقيل: هو أكبر من الفقع وأشد بياضا واسترخاء
And it was said: it is larger than al-faqq', whiter, and softer.
والقعبل الفطر وهو العسقل.
And al-qa'bal is the mushroom, and it is al-'asqal.
والعسقل والعسقلة والعسقول، كله: تلمع السراب وتريعه
And al-'asqal, al-'asqalah, and al-'asqul, all: the shimmering of the mirage and its appearance.
وقيل: عساقيل السراب قطعه لا واحد لها
And it was said: 'asaqil of the mirage are its pieces, with no singular form.
إذا ترقص بالقور العساقيل
When the 'asaqil dance upon the high ground.
وقد تلفع بالقور العساقيل
And the 'asaqil have covered the high ground.
وهذا من المقلوب لأن القور هي التي تلفعت بالعساقيل
And this is an inversion, because the high grounds are what were covered by the 'asaqil.
وعساقل: جمع عسقلة، وعساقيل: جمع عسقول
'Asaqil: plural of 'asqalah, and 'asaqil: plural of 'asqul.
وقيل: العساقيل والعساقل السراب جعلا اسما لواحد كما قالوا حضاجر.
And it was said: 'asaqil and 'asaqil are the mirage, made into a singular noun as they said 'hadajir'.
وقطع السراب عساقل
And the pieces of the mirage are 'asaqil.
جرد منها جددا عساقلا، ... تجريدك المصقولة السلائلا
Stripped from it white patches like 'asaqil, ... like your stripping of the polished hair.
ويقال: ضرب عسقلانه، وهو أعلى رأسه.
And it is said: 'asqalanih, which is the top of his head.
العساقيل ضرب من الكمأة وهي الكمأة الكبار البيض يقال لها شحمة الأرض
Al-'asaqil is a type of truffle, and it is the large white truffle called 'shahmat al-ard'.
عساقل وجبأ فيها قضض
'Asaqil and gourds with small pebbles in them.
عسقلان: مدينة وهي عروس الشام.
'Asqalan: a city, and it is the bride of Sham.
عسقلان: سوق تحجه النصارى في كل سنة
'Asqalan: a market that Christians frequent every year.
كأن الوحوش به عسقلان، ... صادف في قرن حج ديافا
As if the wild animals in it were like 'Asqalan, ... encountering during the pilgrimage season.
عسقلان من أجناد الشام.
'Asqalan is from the military districts of Sham.