← Back to Lisan al-Arab

سيل

Root entry · 22 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of flowing, especially of water. It encompasses the act of flowing, causing something to flow, and the resulting flow itself. It also extends to metaphorical uses related to intense situations and physical descriptions.

Derived headwords

سالَverb
  1. 1.
    to flowboth

    Water or a substance flowed naturally.

سَيْلًاnoun
  1. 1.
    flowingboth

    The act or process of flowing, used as a masdar (verbal noun).

سَيَلَانًاnoun
  1. 1.
    flowingboth

    The act or process of flowing, another masdar (verbal noun) for 'to flow'.

أَسَالَهُverb
  1. 1.
    to make flowboth

    Someone or something caused water or a substance to flow.

سَائِلadjective
  1. 1.
    flowingboth

    Describing water that is flowing.

سَيْلnoun
  1. 1.
    floodboth

    A large amount of flowing water, specifically a flood. It is used as a noun rather than a masdar.

  2. 2.
    flowclassical

    The act of flowing, a general term for flow.

سُيُولnoun
  1. 1.
    floodsboth

    The plural of 'sayl', referring to multiple floods.

مَسِيلnoun
  1. 1.
    watercourseboth

    The place where water flows, especially rainwater.

  2. 2.
    place of flowingboth

    The location where something flows.

أَمْسِلَةnoun
  1. 1.
    watercoursesclassical

    Plural of 'masil', referring to places where rainwater flows.

مَسَائِلnoun
  1. 1.
    watercoursesboth

    The common plural of 'masil', referring to places where water flows.

مَسْلnoun
  1. 1.
    watercourseclassical

    A variant plural of 'masil', referring to a place where water flows.

مَسْلَانnoun
  1. 1.
    watercoursesclassical

    Another variant plural of 'masil', referring to places where water flows.

سَائِلَةadjective
  1. 1.
    flowing (forelock)classical

    Describing a blaze on a horse's forehead that is elongated and flows down the nose.

تَسَايَلَتْverb
  1. 1.
    to flow from all sidesclassical

    Used to describe battalions or groups moving or flowing out from every direction.

سَائِلadjective
  1. 1.
    extended (limbs)classical

    Describing someone with long, extended limbs.

مَسَالnoun
  1. 1.
    side of the jawclassical

    The side of a man's beard or jaw.

  2. 2.
    sides (of a camel's saddle)classical

    The sides or parts of a camel's saddle.

مَسَالاةnoun
  1. 1.
    sides (of a camel's saddle)classical

    The sides or parts of a camel's saddle.

مُسَالَةnoun
  1. 1.
    elongated (blade)classical

    Describing the elongated and perfected edge of a blade.

سَيَلَانnoun
  1. 1.
    tang (of a sword)both

    The part of a sword or knife that enters the hilt.

سِيَالnoun
  1. 1.
    tree (with white thorns)classical

    A type of thorny tree with white thorns, often described as part of the 'adhaa' category of plants.

  2. 2.
    tall samur treeclassical

    A tall variety of the samur tree.

  3. 3.
    thorny plantclassical

    A thorny plant with white thorns that exude a milky substance when pulled.

سَيَّالnoun
  1. 1.
    tree (with white thorns)both

    A type of thorny tree with white thorns.

سَيَّالَةnoun
  1. 1.
    placeclassical

    A location or place.

Parallel reading

سال الماء والشيء سيلا وسيلانا: جرى
Water and a thing flowed with a flowing and a flowing: it ran.
وأساله غيره
And another made it flow.
وأسلنا له عين القطر
And We made a spring of molten copper flow for him.
ماء سيل: سائل
Flowing water: liquid.
وجدت بقلا وبقيلا وماء غللا سيلا
I found herbs and vegetables and abundant flowing water.
والسيل: الماء الكثير السائل، اسم لا مصدر
And the flood: the abundant flowing water, a noun not a masdar.
ومسيل الماء، وجمعه «2» أمسلة: وهي مياه الأمطار إذا سالت
And the watercourse, and its plural is 'amsilah': which is rainwater when it flows.
والأكثر في كلام العرب في جمع مسيل الماء مسايل، غير مهموز
And the most common in the speech of the Arabs for the plural of 'masil al-ma'' is 'masayil', without hamza.
والمسيل: مفعل من سال يسيل مسيلا ومسالا وسيلا وسيلانا
And 'masil' is a noun of place from 'sala yasila' with the masdars 'masilan', 'masalan', 'saylan', and 'sayalana'.
ويقال للمسيل أيضا مسل، بالتحريك
And 'masil' is also called 'masl', with vowelization.
وسال بهم السيل وجاش بنا البحر أي وقعوا في أمر شديد ووقعنا نحن في أشد منه
And the flood flowed with them, and the sea surged with us, meaning they fell into a severe matter, and we fell into something more severe than it.
والسائلة من الغرر: المعتدلة في قصبة الأنف
And the flowing (blaze) of the forehead markings: the one that is moderate on the bridge of the nose.
وتسايلت الكتائب إذا سالت من كل وجه
And the battalions flowed if they flowed from every direction.
سائل الأطراف أي ممتدها
Extended of limbs, meaning their extension.
ومسالا الرجل: جانبا لحيته، الواحد مسال
And 'masal' of a man: the side of his beard, the singular is 'masal'.
ومسالاه أيضا: عطفاه
And 'masalah' also: its curves.
وأسال غرار النصل: أطاله وأتمه
And he elongated the edge of the blade: he made it long and perfect.
والسيلان، بالكسر: سنخ قائمة السيف والسكين ونحوهما
And 'saylan', with kasra: the tang of the handle of a sword, knife, and the like.
ما يدخل من السيف والسكين في النصاب
What enters from the sword and knife into the hilt.
والسيال: شجر سبط الأغصان عليه شوك أبيض أصوله أمثال ثنايا العذارى
And 'al-sayyal': a tree with slender branches, having white thorns whose roots are like the teeth of virgins.
فتجري خلال شوك السيال يصف الخمر
So they run through the thorns of the 'sayyal' tree, describing wine.
والسيال هو الشبه، قال
And 'al-sayyal' is the 'shabah' (a type of thorny plant), he said.
السيال شوك أبيض طويل إذا نزع خرج منه مثل اللبن
The 'sayyal' is a long white thorn; when pulled out, it exudes something like milk.
واحدته سيالة
Its singular is 'sayyalah'.