← Back to Lisan al-Arab

زبل

Root entry · 28 derived lemmas

The root Z-B-L primarily relates to dung, refuse, and things associated with it, such as fertilizing land or places where refuse is collected. It also extends to meanings of carrying, bearing, and small amounts of things, as well as containers.

Derived headwords

الزبلnoun
  1. 1.
    dungboth

    Refers to animal dung, manure, and similar refuse.

  2. 2.
    refuseboth

    General term for waste or discarded material.

زبلاتnoun
  1. 1.
    dung heapsclassical

    Plural of 'zabl', referring to piles or heaps of dung.

زبلتverb
  1. 1.
    to fertilizeboth

    To enrich the land or crops with manure or fertilizer.

يزبلهverb
  1. 1.
    to fertilizeboth

    To enrich the land or crops with manure or fertilizer.

زبلاnoun
  1. 1.
    fertilizingboth

    The act or process of fertilizing land or crops.

المزبلةnoun
  1. 1.
    dumpboth

    A place where refuse, waste, or dung is thrown or collected.

المزبلةnoun
  1. 1.
    dumpboth

    A place where refuse, waste, or dung is thrown or collected.

الزبالnoun
  1. 1.
    what an ant carriesclassical

    The small amount of food or material that an ant carries in its mouth.

  2. 2.
    small amountclassical

    A tiny quantity or fragment of something.

زبالاnoun
  1. 1.
    small amountclassical

    A tiny quantity or fragment of something.

زبالةnoun
  1. 1.
    anythingclassical

    A general term for any small thing or substance, often implying something insignificant.

  2. 2.
    refuseboth

    Waste material or rubbish.

الزبيلnoun
  1. 1.
    basketboth

    A type of basket or sack used for carrying things.

  2. 2.
    containerboth

    A vessel or container for holding or carrying goods.

الزنبيلnoun
  1. 1.
    basketclassical

    A type of basket or sack, often considered a variant or less correct form of 'zubayl'.

زنابيلnoun
  1. 1.
    basketsclassical

    Plural of 'zunbayl' or 'zubayl', referring to multiple baskets or sacks.

زبلnoun
  1. 1.
    basketsclassical

    Plural of 'zubayl', referring to multiple baskets or sacks.

زبلانnoun
  1. 1.
    basketsclassical

    Plural of 'zubayl', referring to multiple baskets or sacks.

الزأبلadjective
  1. 1.
    shortclassical

    Describing someone or something as short in stature.

الزبيلnoun
  1. 1.
    basketclassical

    A type of basket, specifically a 'quffah' (a large basket).

زبلتverb
  1. 1.
    to carryboth

    To bear or transport something.

  2. 2.
    to bearboth

    To endure or carry a burden.

ازدبلتهverb
  1. 1.
    to carryboth

    To bear or transport something.

  2. 2.
    to bearboth

    To endure or carry a burden.

زملتهverb
  1. 1.
    to carryboth

    To bear or transport something.

ازدملتهverb
  1. 1.
    to carryboth

    To bear or transport something.

الزبلةnoun
  1. 1.
    mouthfulclassical

    A small portion of food taken into the mouth at one time.

الزبلةnoun
  1. 1.
    indigoclassical

    A plant used to produce a blue dye, indigo.

زبلانname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name mentioned in the text.

زبالةname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name, specifically a watering station on the route to Mecca.

زبالةname
  1. 1.
    tribal nameclassical

    A name referring to a person or lineage, 'Zubalah bin Tamim'.

زبالياname
  1. 1.
    person's nameclassical

    A name referring to a person, likely 'Zubaliyan'.

أتزراverb
  1. 1.
    to wearclassical

    To put on or wear clothing, specifically an 'izar' (loincloth or wrap).

Parallel reading

أخذوا زبلاتهم
They took their dung heaps.
أن امرأة نشزت على زوجها فحبسها في بيت الزبل
A woman rebelled against her husband, so he imprisoned her in the dung house.
زبلت الأرض والزرع يزبله زبلا: سمده
To fertilize the land and the crops, fertilizing them with dung.
المزبلة والمزبلة، بالفتح والضم: ملقاه
The place where refuse is thrown, whether pronounced with an initial 'fatha' or 'damma'.
ما تحمل النملة بفيها
What an ant carries in its mouth.
وما أصاب منه زبالا وزبالا أي شيئا
And whatever he obtained of it, whether a small amount or anything.
فلم يرتزأ بركوب زبالا
And he was not diminished by riding a small amount.
وما أغنى عنه زبلة أي زبالا
And a mouthful did not avail him, meaning a small amount.
وما في السقاء والإناء والبئر زبالة أي شيء
And whatever is in the waterskin, the container, and the well is anything (insignificant).
وبها سميت زبالة: منزلة من مناهل طريق مكة
And by it, Zubalah was named: a watering station on the route to Mecca.
والزبيل والزنبيل: الجراب، وقيل الوعاء يحمل فيه
And the zubayl and the zunbayl: the sack, or it is said, the container in which something is carried.
فإذا جمعوا قالوا زنابيل، وقيل: الزنبيل خطأ وإنما هو زبيل
And when they pluralize, they say zanabil; and it is said: 'zunbayl' is an error, and it is actually 'zubayl'.
وجمعه زبل وزبلان
And its plural is zabl and zablan.
حزنبل الحضنين فدم زأبل
Huzanbal of the two hips, a short, stout man.
والزبيل: القفة، والجمع زبل
And the zubayl: the quffah (large basket), and its plural is zabl.
وزبلت الشيء وازدبلته: احتملته
And to carry the thing and to bear it: to carry it.
وكذلك زملته وازدملته
And likewise to carry it and to bear it.
والزبلة: اللقمة
And the zablah: the mouthful.
والزبلة: النيلة
And the zablah: indigo.
وزبلان وزبالة: موضع
And Zablan and Zubalah: a place.
زبالة بن تميم: أخو عمرو بن تميم
Zubalah bin Tamim: the brother of Amr bin Tamim.
لا تأمنن زباليا بذمته، ... إذا تقنع ثوب الغدر وأتزرا
Do not trust Zubaliyan with his pledge, ... when he covers himself with the garment of treachery and wears it.