← Back to Lisan al-Arab
ربحل
Root entry · 5 derived lemmasThis root describes qualities of being large, substantial, and generous. It is used to describe people, animals, and abstract concepts, emphasizing size, well-being, and abundance.
Derived headwords
الرَّبْحَلadjective
- 1.tall and substantialboth
Describing something or someone as tall and well-built, possessing substance and a good physique.
- 2.generousclassical
Referring to someone who gives abundantly, characterized by great generosity.
سبحل ربحلadjective
- 1.well-fed and prosperousclassical
A descriptive phrase for someone or something characterized by plumpness, well-being, and prosperity.
سبحلة ربحلةadjective
- 1.large and well-formedclassical
Used to describe a young female (jariyah) who is large, fleshy, well-proportioned, and tall.
رجل ربحلadjective
- 1.of great stature/importanceclassical
Describes a man who is of significant status, importance, or possesses great personal stature.
ملكا ربحلاadjective
- 1.abundant giversclassical
Describes rulers or kings who are characterized by their immense generosity and abundant giving.
Parallel reading
الربحل: التار في طول، وقيل: التام.
Al-rabḥal: Tall in length, and it is said: complete/perfect.
هو سبحل ربحل إذا وصف بالترارة والنعمة.
He is subḥal rabḥal if described with plumpness and well-being.
وجارية سبحلة ربحلة: ضخمة لحيمة جيدة الخلق في طول أيضا.
And a subḥalah rabḥalah young woman: large, fleshy, well-formed, also in height.
وبعير ربحل: عظيم.
And a rabḥal camel: large/great.
فقالت: السبحل الربحل الراحلة الفحل.
So she said: The subḥal, the rabḥal, the riding-camel, the stud-male.
ورجل ربحل: عظيم الشأن.
And a rabḥal man: of great importance.
وملكا ربحلا ؛ الربحل، بكسر الراء وفتح الباء: الكثير العطاء.
And kings rabḥalā; al-rabḥal, with kasra on the ra and fatha on the ba: the abundant giver.