← Back to Lisan al-Arab

حنبل

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily describes shortness and stoutness, particularly with a large belly. It also extends to meanings related to the sea, certain plants and their fruits, and can refer to a place or a person's name. Some derived terms relate to excessive speech or eating.

Derived headwords

الحِنْبِلadjective
  1. 1.
    Short and stoutboth

    Describing someone who is short and has a large, prominent belly.

  2. 2.
    Worn outclassical

    Referring to something that is worn out or old, like worn-out clothing or skin.

الحِنْبَلَةnoun
  1. 1.
    Seaclassical

    A term used to refer to the sea.

  2. 2.
    Short and stout personboth

    A person who is short and fleshy or stout.

  3. 3.
    Excessive talkerboth

    Someone who talks excessively.

الحِنْبَالnoun
  1. 1.
    Seaclassical

    A term used to refer to the sea.

  2. 2.
    Short and stout personboth

    A person who is short and fleshy or stout.

  3. 3.
    Excessive talkerboth

    Someone who talks excessively.

الحِنْبَالَةnoun
  1. 1.
    Seaclassical

    A term used to refer to the sea.

  2. 2.
    Short and stout personboth

    A person who is short and fleshy or stout.

  3. 3.
    Excessive talkerboth

    Someone who talks excessively.

الحنبلnoun
  1. 1.
    Fruit of Ghaylanclassical

    The fruit of the Ghaylan tree, described as being like lupine pods with seeds, which when dried can be ground into a powder similar to nabq powder but less sweet.

  2. 2.
    Cowpeaboth

    A type of bean, specifically the cowpea.

  3. 3.
    Place nameclassical

    A specific location mentioned as being between Basra and Lina.

  4. 4.
    Man's nameclassical

    A proper name for a man.

حنبلverb
  1. 1.
    To eat excessivelyboth

    To eat a lot, particularly referring to eating the fruit known as 'al-hunbul' (cowpeas).

Parallel reading

الحنبل: القصير الضخم البطن
Al-hunbul: the short one with a large belly.
وهو أيضا الخف الخلق
And it is also the worn-out, old thing.
وقيل: الفرو الخلق
And it was said: the worn-out fur.
والحنبل والحنبالة: البحر
And al-hunbul and al-hunbalah: the sea.
والحنبل والحنبال والحنبالة: القصير الكثير اللحم
And al-hunbul, al-hunbal, and al-hunbalah: the short, fleshy person.
والحنبل: طلع أم غيلان؛ عن كراع
And al-hunbul: the blossoms of Umm Ghaylan; according to Kura'a.
الحنبل ثمر الغاف وهي حبلة كقرون الباقلى، وفيه حب، فإذا جف كسر ورمي بحبه الظاهر وصنع مما تحته سويق مثل سويق النبق إلا أنه دونه في الحلاوة
Al-hunbul is the fruit of the ghhaf tree, and it is a pod like lupine pods, containing seeds. When it dries, it is broken, its outer seeds are discarded, and what is beneath is made into a powder like nabq powder, though inferior in sweetness.
والحنبل: اسم رجل
And al-hunbul: the name of a man.
والحنبال والحنبالة: الكثير الكلام
And al-hunbal and al-hunbalah: the excessive talker.
وحنبل الرجل إذا أكثر من أكل الحنبل، وهو اللوبياء
And a man 'hunbala' if he ate a lot of al-hunbul, which is the cowpea.
والحنبل موضع بين البصرة ولينة
And al-hunbul is a place between Basra and Lina.
فأصبحت والملقى ورائي وحنبل
So I became, with Al-Mulqa behind me and Hunbal,
وما فترت حتى حدا النجم غاربه
And she did not cease until the star guided its forelock.