← Back to Lisan al-Arab

حسفل

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily describes something of poor quality or worthless. It is also used to denote small children or young boys, particularly those with large appetites or bellies.

Derived headwords

الحسفلnoun
  1. 1.
    worthless thingboth

    The inferior or worthless part of anything.

حسكلهnoun
  1. 1.
    small childrenclassical

    A term used for small children, especially when accompanied by their father.

حسفلهnoun
  1. 1.
    small childrenclassical

    Another term for small children, similar to 'حسكله'.

حسكله وحسفلهnoun
  1. 1.
    small childrenclassical

    A combined term referring to small children.

الحساكلnoun
  1. 1.
    small boysclassical

    Plural form referring to young boys.

الحسافلnoun
  1. 1.
    small boysclassical

    Plural form referring to young boys, synonymous with 'الحساكل'.

حسفل البطنnoun
  1. 1.
    large-belliedclassical

    Describing someone with a large belly, implying they are insatiable.

Parallel reading

إذا جاء الرجل ومعه صبيانه قلنا: جاء بحسكله وحسفله وحمكه ودهدائه.
When a man came with his young children, we said: he came with his 'haskalah' and his 'hasfalah', his 'hamakah', and his 'dahda'ah'.
والحساكل والحسافل: صغار الصبيان؛
And 'al-hasākil' and 'al-hasāfil' are small boys;
حسفل البطن فما يملاه شيء،
Large-bellied, and nothing fills him,
حسفل واسع البطن لا يشبع.
Large-bellied, wide of stomach, he is not satisfied.