← Back to Lisan al-Arab

حجل

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily relates to containers, particularly those for liquids or food, and also encompasses terms for specific types of vessels and their coverings. It extends to a place name and a horse's name, with some derived terms possibly related to limping or gait.

Derived headwords

حَوْجَلَةnoun
  1. 1.
    flask, pitcherboth

    A type of flask or pitcher, often used for liquids.

حَوْجَلَةnoun
  1. 1.
    container for birdsclassical

    A container for birds, analogous to a stomach for humans.

حَوَاجِيلnoun
  1. 1.
    flasks, pitchersboth

    Plural of حوجلة, referring to flasks or pitchers.

حَوْصَلَةnoun
  1. 1.
    bird's crop, gizzardboth

    The crop or gizzard of a bird, functioning like a stomach.

حَوْصَلَةnoun
  1. 1.
    containerclassical

    A general term for a container, similar to a stomach.

دَوْخَلَةnoun
  1. 1.
    date containerclassical

    A container used for storing dates.

سَوْجَلَةnoun
  1. 1.
    flask coveringclassical

    A covering or sheath for a flask or pitcher.

سَوَاجِلnoun
  1. 1.
    flask coveringsclassical

    Plural of ساجول or سوجل, referring to coverings for flasks.

سَاجُولnoun
  1. 1.
    flask coveringclassical

    A single covering or sheath for a flask or pitcher.

قَوْصَرَةnoun
  1. 1.
    flask coveringclassical

    Another term for a covering or sheath for a flask.

حَجَلَverb
  1. 1.
    to limpboth

    To walk with a limp or an uneven gait.

حَجَّالnoun
  1. 1.
    poisonclassical

    A type of poison.

حِجْلname
  1. 1.
    name of a horseclassical

    The name of a specific horse.

حِجْلَاءname
  1. 1.
    name of a placeclassical

    The name of a specific location.

Parallel reading

الحوجلة والحوجلة القارورة فقط
Al-hawjala and al-hawjala are only the flask.
ونظيره حوصلة وحوصلة وهي للطائر كالمعدة للإنسان
And its parallel is hawṣala and ḥawṣala, which for a bird is like the stomach for a human.
ودوخلة ودوخلة: وهي وعاء التمر
And dawkhala and dawkhala: and it is a container for dates.
وسوجلة وسوجلة: وهي غلاف القارورة
And sujla and sujla: and it is the covering of the flask.
وقوصرة وقوصرة: وهي غلاف القارورة أيضا
And quṣra and quṣra: and it is also the covering of the flask.
كأن أعينها فيها الحواجيل
As if her eyes were flasks within them.
والحواجل: القوارير، والسواجل غلفها
And al-ḥawājil: the flasks, and al-sawājil are their coverings.
نهج ترى حوله بيض القطا قبصا، ... كأنه بالأفاحص الحواجيل
A path you see around it, eggs of sandgrouse in clusters, ... as if they were flasks in the hollows.
حواجل ملئت زيتا مجردة، ... ليست عليهن من خوص سواجيل
Flasks filled with pure oil, ... there are no palm-leaf coverings upon them.
والسواجيل: الغلف، واحدها ساجول وسوجل
And al-sawājil: the coverings, their singular is sājūl and sujil.
وتحجل: اسم فرس
And Taḥjil: the name of a horse.
تكاثر قرزل والجون فيها، ... وتحجل والنعامة والخبال
Qarzal and al-Jawn multiplied within it, ... and Taḥjil, and the ostrich, and chaos.
والحجيلاء: اسم موضع
And al-Ḥajilā': the name of a place.
فأشرب من ماء الحجيلاء شربة، ... يداوى بها، قبل الممات، عليل
So I drink a draught of the water of al-Ḥajilā', ... with which a sick person is treated before death.
ومن هذا الفصل الحجال السم
And from this section is al-ḥijāl, the poison.
جرعته الذيفان والحجالا
I made him swallow poison and al-ḥijāl.