← Back to Lisan al-Arab

جبهل

Root entry · 4 derived lemmas

This root describes a person who is rough, uncouth, or ill-mannered. It also extends to terms for a large quantity of something, particularly in the context of evil or commotion.

Derived headwords

جَبْهَلadjective
  1. 1.
    uncouth, roughboth

    Describes a man who is uncouth, ill-mannered, and lacking refinement.

الجَبَاهِبnoun
  1. 1.
    great evil, commotionclassical

    Refers to a large amount of evil, disturbance, or clamor.

الدَّبَادِبnoun
  1. 1.
    great evil, commotionclassical

    Similar to الجبَاهِب, it denotes a large quantity of evil, disturbance, or clamor.

جَبْهَلnoun
  1. 1.
    a type of rough personclassical

    A term for a person characterized by roughness and ill-manners, derived from the adjective.

Parallel reading

رجل جبهل إذا كان جافيا
A man is 'jabhil' if he is uncouth.
إياك لا تستبدلي قرد القفا، ... حزابية وهيبانا جباجبا
Beware, do not replace the ape of the nape, ... a partisan and a boisterous one.
ألف كأن الغازلات منحنه ... من الصوف نكثا، أو لئيما دبادبا
I have encountered, as if the spinners have bent it, ... from wool, a knot, or a base, clamorous one.
جبهلا ترى منه الجبين يسوءها،
An uncouth one, you see from him a forehead that displeases her,
إذا نظرت منه الجمال وحاجبا
if she looked at him, the beauty and the eyebrow.
الجباجب والدبادب: الكثير الشر والجلبة.
Al-jabājib and ad-dabādib: the abundance of evil and commotion.