← Back to Lisan al-Arab
بهدل
Root entry · 6 derived lemmasThis root primarily relates to physical attributes, particularly concerning the chest and fleshiness, and also extends to concepts of lightness, specific entities like birds and tribes, and personal names.
Derived headwords
بَهْدَلَةnoun
- 1.lightnessclassical
A state of being light or agile.
- 2.green birdclassical
A type of bird that is green in color. Its plural is 'bahdal'.
- 3.base of the breastclassical
The lower part or origin of the breast.
بَهْدَلَةname
- 1.male nameboth
A proper name for a man, possibly of the Tamim tribe.
بَهْدَلَةnoun
- 1.tribeclassical
A tribal name, as reported by Tha'lab and Ibn al-A'rabi.
بَهْدَلَverb
- 1.to have large breastsclassical
A man is described as having large breasts.
بَهَادِلnoun
- 1.fleshy partsclassical
Fleshy masses extending from the neck to the collarbone, used to describe a woman.
آدِلnoun
- 1.fleshy partsclassical
Similar to 'bahadil', referring to fleshy parts between the neck and collarbone.
Parallel reading
والبهدلة: الخفة.
And 'al-bahdalah' means lightness.
والبهدلة: طائر أخضر، وجمعه بهدل.
And 'al-bahdalah' is a green bird, and its plural is 'bahdal'.
والبهدلة: أصل الثدي.
And 'al-bahdalah' is the origin of the breast.
وبهْدَلَة: اسم رجل، وقيل: اسم رجل من تميم.
And 'Bahdalah' is the name of a man, and it is said: the name of a man from Tamim.
وبهْدَلَة: قبيلة؛ عن ثعلب وابن الأعرابي.
And 'Bahdalah' is a tribe; according to Tha'lab and Ibn al-A'rabi.
وبهَدَلَ الرجل إذا عظمت ثندوته.
And the man 'bahdala' if his breast became large.
ويقال للمرأة: إنها ذات بهادل وبآدل، وهي لحمات بين العنق إلى الترقوة.
And it is said of a woman: she is 'dhat bahadil wa aadil', and they are fleshy parts between the neck and the collarbone.