← Back to Lisan al-Arab

معك

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns actions of rubbing, rolling, and struggling, often in a physical or metaphorical sense. It extends to meanings of delaying, being stubborn, and enduring hardship, as well as describing certain types of animals and people.

Derived headwords

مَعَكَverb
  1. 1.
    to rubboth

    To rub something vigorously, especially in dirt or dust.

  2. 2.
    to struggleclassical

    To struggle or wrestle with someone in war, dispute, or argument.

  3. 3.
    to delayclassical

    To delay or procrastinate in paying a debt.

مَعْكnoun
  1. 1.
    rubbingboth

    The act of rubbing or chafing, especially vigorously.

  2. 2.
    delayclassical

    Procrastination or delay in fulfilling an obligation, particularly a debt.

  3. 3.
    stubbornnessclassical

    Stubbornness or obstinacy in dispute.

  4. 4.
    hardshipclassical

    Hardship or difficulty.

تَمَعَّكَverb
  1. 1.
    to roll aroundboth

    To roll around or wallow in something, like dirt or dust.

تَمْعِيكnoun
  1. 1.
    rollingclassical

    The act of rolling or rubbing something within a substance.

مَعْكُوكَاءnoun
  1. 1.
    dust and commotionclassical

    A state of dust, confusion, and turmoil, or a chaotic situation.

مَعِكadjective
  1. 1.
    stubbornclassical

    Stubborn or difficult in argument or dispute.

  2. 2.
    foolishclassical

    Foolish or simple-minded.

مَعَكَةnoun
  1. 1.
    stubbornnessclassical

    A state of foolishness or stubbornness.

مَمْعَكadjective
  1. 1.
    prolongedclassical

    One who prolongs or delays, especially in debt.

مُمَاعِكadjective
  1. 1.
    prolongedclassical

    One who is slow to pay or prolongs matters.

مُعَاكَسَةnoun
  1. 1.
    obstructionclassical

    The act of obstructing or delaying.

مَعْكِيّadjective
  1. 1.
    fat and thickclassical

    Describing camels that are fat, thick, and robust.

مَعْكاءnoun
  1. 1.
    fat camelsclassical

    Fat, thick, and robust camels.

Parallel reading

المعك: الدلك، معكه في التراب يمعكه معكا دلكه
Al-ma'k: rubbing; he rubbed it in the dirt, rubbing it vigorously.
ومعكه تمعيكا: مرغه فيه
And he made it roll (tam'iikan): he made it roll around in it.
والتمعك: التقلب فيه
And at-tama''uk: rolling around in it.
فتمعك فيه أي تمرغ في ترابه
So he rolled around in it, meaning he wallowed in its dust.
ومعكت الأديم أمعكه معكا إذا دلكته دلكا شديدا
And I rubbed the hide, rubbing it vigorously, when I rubbed it with a strong rubbing.
ومعكه بالحرب والقتال والخصومة: لواه
And he struggled with him in war, fighting, and dispute: he twisted him.
ورجل معك: شديد الخصومة
And a ma'ik man: one who is severe in dispute.
ومعكه دينه معكا وماعكه: لواه
And his debt delayed him (ma'akahu) and he procrastinated with him (ma'akahu): he delayed him.
ورجل معك وممعك ومماعك: مطول
And a ma'ik, mum'ak, and mumai'ik man: one who prolongs (matwil).
والمعك: المطال واللي بالدين
And al-ma'k: delay and procrastination with debt.
يقال: معكه بدينه يمعكه معكا إذا مطله ودافعه
It is said: he delayed him with his debt, delaying him (yam'akuhu ma'kan) when he put him off and evaded him.
وماعكه ودالكه: ماطله
And he procrastinated with him (ma'akahu) and he dallied with him (dalakahu): he delayed him.
لو كان المعك رجلا لكان رجل سوء
If delay were a man, he would be a man of evil.
المعك طرف من الظلم
Delay is a branch of injustice.
والحمار يتمعك ويتمرغ في التراب
And the donkey rolls and wallows in the dust.
والمعكاء: الإبل الغلاظ السمان
And al-ma'kaa': the thick, fat camels.
والأحمق، وقد معك معاكة
And the fool, and he was foolish (ma'aka ma'akatan).
وطاوعتماني داعكا ذا معاكة
And you two obeyed me, a striker, one of foolishness.
ومعكت الرجل أمعكه إذا ذللته وأهنته
And I degraded the man, degrading him (am'akuhu), if I humiliated and insulted him.
وإبل معكى: كثيرة
And ma'kiyyah camels: numerous.
ووقعوا في معكوكاء أي في غبار وجلبة وشر
And they fell into ma'kuka', meaning into dust, clamor, and evil.