← Back to Lisan al-Arab

سفك

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily concerns the act of spilling, pouring out, or shedding, especially of blood. It extends to the metaphorical spilling of words, indicating talkativeness, eloquence, or even falsehood. It also encompasses related concepts like the soul and a gift to a guest.

Derived headwords

السَّفْكُnoun
  1. 1.
    spilling bloodboth

    The act of pouring out blood, or more generally, the shedding of blood.

  2. 2.
    scattering wordsclassical

    The act of scattering or spreading words, often implying excessive or uncontrolled speech.

سَفَكَverb
  1. 1.
    to spillboth

    To pour out or shed, especially blood, tears, or water. It is particularly associated with blood.

  2. 2.
    to scatterclassical

    To scatter or spread out words, implying excessive talk.

يَسْفِكُverb
  1. 1.
    he spillsboth

    Present tense of 'sufika', meaning to spill or shed.

  2. 2.
    he scattersclassical

    Present tense of 'sufika', meaning to scatter words.

سَفْكًاnoun
  1. 1.
    spillingboth

    The verbal noun (masdar) of 'sufika', referring to the act of spilling or shedding.

  2. 2.
    scatteringclassical

    The verbal noun (masdar) of 'sufika', referring to the act of scattering words.

مَسْفُوكٌadjective
  1. 1.
    spilledboth

    Passive participle of 'sufika', meaning spilled or shed, especially blood.

سَفِيكٌadjective
  1. 1.
    spilledclassical

    An alternative passive participle of 'sufika', meaning spilled or shed.

اِنْسَفَكَverb
  1. 1.
    to be spilledboth

    To be poured out or shed, often used for liquids like blood or tears.

سَفَّاكٌadjective
  1. 1.
    bloodthirstyboth

    One who spills blood excessively; a murderer.

  2. 2.
    talkativeclassical

    One who scatters words excessively; very talkative.

  3. 3.
    eloquentclassical

    Eloquent, skilled in speech.

  4. 4.
    liarclassical

    A liar, one who speaks falsehoods.

السَّفَّاحُnoun
  1. 1.
    bloodshedclassical

    The act of bloodshed or murder.

  2. 2.
    speakerclassical

    One who is capable of speaking, often implying eloquence.

مُسْفِكٌadjective
  1. 1.
    talkativeclassical

    One who talks a lot; very talkative.

السُّفْكَةُnoun
  1. 1.
    gift to guestclassical

    A gift or offering presented to a guest, similar to a 'lamjah'.

السُّفُوكُname
  1. 1.
    soulclassical

    One of the names for the soul.

الجَائِشَةُname
  1. 1.
    soulclassical

    One of the names for the soul.

الطَّمُوحُname
  1. 1.
    soulclassical

    One of the names for the soul.

سَفُوكٌadjective
  1. 1.
    liarclassical

    A liar, one who speaks falsehoods.

Parallel reading

السَّفْكُ: صب الدم ونثر الكلام.
As-safk: pouring blood and scattering words.
وسفك الدم والدمع والماء يسفكه سفكا، فهو مسفوك وسفيك: صبه وهراقه، وكأنه بالدم أخص.
And he spilled blood, tears, and water, spilling it with a spilling; it is spilled and shed, and it is as if it is more specific to blood.
وفي الحديث: أن يسفكوا دماءهم ؛ السفك: الإراقة والإجراء لكل مائع، وقد انسفك؛
And in the hadith: 'that they spill their blood'; as-safk: the pouring and flowing of every liquid, and it has been spilled.
ورجل سفاك للدماء سفاك للكلام.
And a man who spills blood, a scatterer of words.
والسفاك: السفاح وهو القادر على الكلام.
And as-safak: as-safah, which is one capable of speech.
وسفك الكلام يسفكه سفكا: نثره.
And he scattered words, scattering them with a scattering: he spread them out.
ورجل مسفك: كثير الكلام.
And a man who is musfik: talkative.
وخطيب سفاك: بليغ كسهاك؛ كلاهما عن كراع.
And an eloquent orator: eloquent like Suhaka; both are from Kara'.
ورجل سفاك بالكلام وسفوك: كذاب.
And a man who is safak with words and sufuk: a liar.
والسفكة: ما يقدم إلى الضيف مثل اللمجة، يقال: سفكوه ولمجوه.
And as-safakah: what is presented to a guest like a lamjah; it is said: 'They presented it and offered it.'
ومن أسماء النفس: السفوك والجائشة والطموح.
And among the names of the soul: as-sufuk, al-ja'ishah, and at-tamuh.