← Back to Lisan al-Arab

بتك

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily denotes cutting, severing, or detaching something from its origin. It is often used in the context of cutting off ears of animals, but can also refer to cutting hair or feathers, or a sharp, decisive sword.

Derived headwords

بَتَكَverb
  1. 1.
    to cut offboth

    To sever something completely from its origin or base, especially an ear of an animal.

البتكnoun
  1. 1.
    cutting offboth

    The act of cutting something off from its origin, particularly the ear of an animal.

  2. 2.
    severingclassical

    The act of detaching or severing, often implying a complete separation.

فليبتكنverb
  1. 1.
    they shall surely cut offclassical

    A strong imperative or future tense indicating a definitive act of cutting off, used in a Quranic verse.

بتكهverb
  1. 1.
    to cut it offboth

    To cut something off, with the pronoun referring to the object being severed.

يبتكهverb
  1. 1.
    he cuts it offboth

    He cuts something off, referring to the act of severing.

بتكاnoun
  1. 1.
    cuttingboth

    The verbal noun or masdar of the verb 'to cut off', signifying the act of severing.

انبتكverb
  1. 1.
    it was cut offboth

    The passive form of the verb, indicating that something was severed or detached.

تبتكverb
  1. 1.
    to be cut offboth

    A reflexive or passive form indicating that something became severed or detached.

البتكةnoun
  1. 1.
    piece cut offboth

    A piece that has been cut off, especially a portion of hair or feathers.

  2. 2.
    portion of nightclassical

    A segment or portion of the night.

بتكةnoun
  1. 1.
    piece cut offboth

    A piece that has been cut off, especially a portion of hair or feathers.

  2. 2.
    portion of nightclassical

    A segment or portion of the night.

بتكnoun
  1. 1.
    pieces cut offboth

    The plural of 'batka', referring to multiple pieces that have been cut off.

باتكadjective
  1. 1.
    sharpclassical

    Describing a sword that is sharp and decisive, capable of cutting effectively.

بتوكadjective
  1. 1.
    cuttingclassical

    Describing a sword that is sharp and cuts effectively.

بواتكadjective
  1. 1.
    cuttingclassical

    The plural of 'batik' or 'batuk', referring to swords that are sharp and cutting.

Parallel reading

البتك: القطع.
Al-batk: cutting.
فليبتكن آذان الأنعام
so cut off the ears of the cattle
يقول فليقطعن
he means, 'they shall surely cut off'
كأنه أراد، والله أعلم، تبحير أهل الجاهلية آذان أنعامهم وشقهم إياها.
It is as if he intended, and God knows best, the pre-Islamic practice of the Arabs of slitting the ears of their livestock and cutting them.
البتك قطع الأذن من أصلها.
Al-batk is cutting the ear from its origin.
وبتَك الآذان أي قطعها، شدد للكثرة
And he cut the ears, meaning he severed them, the doubling (of the verb) is for abundance.
وقيل: البتك أن تقبض على شيء بيدك، ثم تجذبه إليك حتى ينقطع فينبتك من أصله وينتتف
And it is said: Al-batk is to grasp something with your hand, then pull it towards you until it breaks off from its root and is plucked out.
وكل طائفة صارت في يدك من ذلك فاسمها بتكة
And every portion that ends up in your hand from that is called a batka.
طارت وفي كفه من ريشها بتك
it flew off, and in his hand was a tuft of its feathers.
وقيل: البتك قطع الشيء من أصله
And it is said: Al-batk is cutting something from its origin.
بتكه يبتكه ويبتكه بتكا أي قطعه
He cut it, he cuts it and he cuts it, a cutting, meaning he severed it.
وبتكه فانبتك وتبتك.
And he cut it, so it was cut off and it became severed.
والبتكة والبتكة: القطعة منه، والجمع بتك
And al-batka and al-batka: the piece cut from it, and the plural is batak.
وسيف باتك أي صارم
And a batik sword, meaning sharp.
وسيف باتك وبتوك: قاطع
And a batik sword and batuk: cutting.
وسيوف بواتك.
And buwatak swords.
والبتكة أيضا: جهمة من الليل.
And al-batka also: a portion of the night.