← Back to Lisan al-Arab

مشاق

Root entry · 16 derived lemmas

The root مشاق primarily relates to speed, quickness, and swift action, particularly in movement, striking, eating, and writing. It also extends to meanings of plucking, extracting, and snatching, as well as a specific red pigment used for dyeing.

Derived headwords

مَشَقَverb
  1. 1.
    to move quicklyboth

    To move swiftly, especially in running or writing.

  2. 2.
    to strike quicklyboth

    To strike or stab lightly and rapidly.

  3. 3.
    to eat quicklyboth

    To eat with speed.

  4. 4.
    to have intercourseclassical

    To have sexual intercourse with a woman.

  5. 5.
    to strikeboth

    To strike, possibly specifically with a whip.

  6. 6.
    to pluckboth

    To pluck or draw out fibers, such as flax or cotton.

مَشْقnoun
  1. 1.
    speedboth

    Speed or quickness in action, such as striking, eating, or writing.

  2. 2.
    light stabboth

    A light and quick stab or thrust.

  3. 3.
    red pigmentboth

    A red pigment, specifically ochre, used for dyeing.

  4. 4.
    fabric scrapsclassical

    The remnants or scraps of fabric.

يَمْشُقُverb
  1. 1.
    to move quicklyboth

    He moves quickly, especially in running or writing.

امْشُقْverb
  1. 1.
    hurry!both

    An imperative command to hurry or speed up.

مَشَقَةnoun
  1. 1.
    fine materialboth

    The pure or fine part extracted from flax, cotton, or hair.

  2. 2.
    piece of cottonboth

    A piece or tuft of cotton.

  3. 3.
    fabric scrapsclassical

    Scraps or remnants of fabric.

مَشَاقَةnoun
  1. 1.
    fine materialboth

    The pure or fine part extracted from flax, cotton, or hair.

  2. 2.
    hair dressingclassical

    What separates from hair during combing; also refers to hair dressing.

مُمَشَّقadjective
  1. 1.
    dyedboth

    Dyed with the red pigment (mashq/mushq).

  2. 2.
    pluckedclassical

    Having had fibers plucked or drawn out.

أَمْشَاقnoun
  1. 1.
    fabric scrapsclassical

    Remnants or scraps of fabric.

امْتَشَقَverb
  1. 1.
    to snatchboth

    To snatch or seize something quickly.

  2. 2.
    to enter intoclassical

    To enter into or engage in something.

  3. 3.
    to take allclassical

    To take everything from something, leaving nothing behind.

مُمَشِّقadjective
  1. 1.
    dyedboth

    Dyed with the red pigment (mashq/mushq).

مَشَّاقَةnoun
  1. 1.
    fine materialboth

    The pure or fine part extracted from flax, cotton, or hair.

مَشْقnoun
  1. 1.
    red pigmentboth

    A red pigment, specifically ochre, used for dyeing.

مَشَّقَverb
  1. 1.
    to pluckboth

    To pluck or draw out fibers, such as flax or cotton.

مَشْقَةnoun
  1. 1.
    fabric scrapsclassical

    Scraps or remnants of fabric.

مَشَّاقnoun
  1. 1.
    fabric scrapsclassical

    Remnants or scraps of fabric.

مَشِيقadjective
  1. 1.
    wornclassical

    Worn or used clothing.

Parallel reading

ومشق الخط يمشقه مشقا: مده، وقيل أسرع فيه.
And m-sh-q of writing, he m-sh-q-s it with m-sh-q: he stretched it, and it was said he sped up in it.
والمشق: السرعة في الطعن والضرب والأكل والكتابة، وقد مشق يمشق.
And al-m-sh-q: speed in stabbing, striking, eating, and writing, and he has m-sh-q-d, he m-sh-q-s.
والمشق: الطعن الخفيف السريع، والفعل كالفعل؛
And al-m-sh-q: the light, quick stab, and the verb is like the noun.
فكر يمشق طعنا في جواشنها، ... كأنه، الأجر في الإقبال، يحتسب
He thought he was stabbing swiftly into its mail... as if he were calculating reward in his advance.
ومشقت الإبل في سيرها تمشق مشقا: أسرعت، وقيل: كل سرعة مشق.
And the camels m-sh-q-d in their journey, they m-sh-q-ing with m-sh-q: they sped up, and it was said: every speed is m-sh-q.
سمعت غير واحد من العرب وهو يمارس عملا فيحتثه ويقول: امشق امشق أي أسرع وبادر
I heard more than one Arab, when he was engaged in a task, urging himself on and saying: 'Imshaq, imshaq!' meaning 'Hurry, hurry!'
ومشق المرأة مشقا: نكحها.
And m-sh-q of a woman with m-sh-q: he had intercourse with her.
ومشقه مشقا: ضربه، وقيل: هو الضرب بالسوط خاصة، ومشقه عشرين سوطا؛
And m-sh-q-d him with m-sh-q: he struck him, and it was said: it is striking specifically with a whip, and he struck him twenty lashes.
إذا مضت فيه السياط المشق
When the swift whips passed through it.
والمشق المشط، والمشق جذب الكتان في ممشقة حتى يخلص خالصه وتبقى مشاقته، وقد مشقه وامتشقه.
And al-m-sh-q is combing, and al-m-sh-q is drawing flax in a m-m-sh-q-ah until its pure part is separated and its residue remains, and he has m-sh-q-d it and i-m-t-sh-q-d it.
والمشقة والمشاقة من الكتان والقطن والشعر: ما خلص منه، وقيل: هو ما طار وسقط عن المشق.
And al-m-sh-q-ah and al-m-shā-qah from flax, cotton, and hair: what is separated from it, and it was said: it is what flies off and falls from the m-sh-q.
وفي الحديث: أنه سحر في مشط ومشاقة ؛ هي المشاطة، وهي أيضا ما ينقطع من الإبريسم والكتان عند تخليصه وتسريحه.
And in the Hadith: 'He was bewitched with a comb and m-shā-qah'; it is the hair dressing, and it is also what separates from silk and flax when separating and combing it.
وثوب مشق وأمشاق: ممشق؛
And a garment m-sh-q and a-m-sh-q: m-m-sh-q-d; the latter is from al-Lihyani.
والمشق: أخلاق الثياب، واحدتها مشقة وفي الأصول مشاقة من كلإ أي قليل.
And al-m-sh-q: the scraps of clothes, its singular is m-sh-q-ah, and in the sources, m-shā-qah from grass meaning little.
والمشق والمشق: المغرة وهو صبغ أحمر.
And al-m-sh-q and al-mushq: ochre, which is a red dye.
وثوب ممشوق وممشق: مصبوغ بالمشق [بالمشق].
And a garment m-m-sh-q-q and m-m-sh-sh-q: dyed with al-m-sh-q [with al-m-sh-q].
يقال: ثوب ممشق؛ وأنشد ابن بري لأبي وجزة: قد شقها خلق منه، وقد قفلت ... على ملاح، كلون المشق [المشق]، أمشاج
It is said: a m-m-sh-q-d garment; and Ibn Bury recited for Abu Wajzah: 'A creature has made it worn, and it has turned back... upon a beauty, like the color of al-m-sh-q [al-m-sh-q], mixed.'
وفي حديث عمر، رضي الله عنه: رأى على طلحة ثوبين مصبوغين وهو محرم فقال: ما هذا؟ قال: إنما هو مشق ؛ هو المغرة.
And in the narration of Umar, may Allah be pleased with him: He saw Talhah wearing two dyed garments while he was in Ihram, so he said: 'What is this?' He replied: 'It is only m-sh-q'; it is ochre.
وفي حديث أبي هريرة رضي الله عنه: وعليه ثوبان ممشقان.
And in the narration of Abu Hurayrah, may Allah be pleased with him: 'And upon him were two dyed garments.'
وفي حديث جابر: كنا نلبس الممشق في الإحرام.
And in the narration of Jabir: 'We used to wear al-m-m-sh-q in Ihram.'
وامتشق في الشيء: دخل.
And i-m-t-sh-q-d into the matter: he entered into it.
وامتشق الشيء: اختطفه؛ عن ابن الأعرابي، وكذلك اختدفه واختواه واختاته وتخوته.
And i-m-t-sh-q-d the thing: he snatched it; from Ibn al-A'rabi, and likewise he snatched it, seized it, snatched it, and took it.
وامتشنه وامتشقه من يده: اختلسه.
And i-m-t-sh-n-h and i-m-t-sh-q-h from his hand: he stole it.
وامتشقته: اقتطعته.
And i-m-t-sh-q-t-h: I cut it off.
والمشيق من الثياب: اللبيس.
And al-m-shīq of garments: the worn one.
امتشغت ما في الضرع وامتشقته إذا لم تدع فيه شيئا، وكذلك امتشغت ما في يد الرجل وامتشقته إذا أخذت ما في يده كله.
You emptied the udder and emptied it completely if you left nothing in it, likewise you emptied what was in the man's hand and emptied it completely if you took all that was in his hand.