← Back to Lisan al-Arab

لمق

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily concerns the concepts of striking, hitting, and touching, often with a focus on the eye or a specific part of the body. It also extends to meanings related to writing and erasing, as well as a small amount of food or drink, and a type of garment.

Derived headwords

لَمَقَverb
  1. 1.
    to strikeboth

    To strike, particularly with the palm of the hand, in a moderate way.

  2. 2.
    to aim atboth

    To aim at something and hit it, specifically referring to striking the eye.

  3. 3.
    to writeboth

    To write something.

  4. 4.
    to eraseboth

    To erase something.

لَمْقnoun
  1. 1.
    strikingboth

    The act of striking, specifically a slap or a moderate blow.

  2. 2.
    erasingboth

    The act of erasing or obliterating.

  3. 3.
    writingboth

    The act of writing.

لَمَقَ الطَّرِيقَverb
  1. 1.
    to follow the middle of the roadclassical

    To follow the path or the middle of the road.

لَمَقُ الطَّرِيقِnoun
  1. 1.
    the middle of the roadclassical

    The path or the middle of the road.

لَمَقَ عَيْنَهُverb
  1. 1.
    to strike the eyeboth

    To strike the eye, or to aim at it and hit it.

  2. 2.
    to blindclassical

    To blind someone by striking their eye.

لَمَقَ عَيْنَهُnoun
  1. 1.
    striking the eyeboth

    The act of striking the eye.

لَمَقَ الشَّيْءَverb
  1. 1.
    to write itboth

    To write something.

  2. 2.
    to erase itboth

    To erase something.

لَمَقَهُ بَعْدَ مَا نَمَقَهُverb
  1. 1.
    to erase it after writing itboth

    To erase something after it has been written.

لَمَاقnoun
  1. 1.
    a little foodboth

    A small amount of food or drink.

  2. 2.
    pastureclassical

    A place where animals graze; a pasture.

تَلَمَّقَverb
  1. 1.
    to be content withclassical

    To be content with or to take pleasure in something.

يَلْمَقnoun
  1. 1.
    a type of garmentboth

    A padded or stuffed tunic, known in Persian as 'yalama'.

Parallel reading

لمق الطريق نهجه ووسطه
He followed the road, its path and its middle.
وهو قلب لقم
It is an inversion of 'luqm'.
ساوى بأيديهن من قصد اللمق
He equalized with their hands those who intended the middle path.
خل عن لمق الطريق ولقمه
Leave the middle of the road and its path.
لمق عينه يلمقها لمقا: رماها فأصابها
He struck his eye, aiming at it and hitting it.
وقيل: هو ضربها بالكف متوسطة خاصة كاللق
And it was said: it is striking it with the palm of the hand, specifically in the middle, like a slap.
واللمق: اللطم، يقال: لمقه لمقا
And 'al-lamq' is the slap; it is said: he slapped him.
وهو الذي يبدأ في شره بصفق الحدقة
He is the one who begins his evil by striking the pupil of the eye.
يقال: لمق عينه إذا عورها
It is said: he struck his eye when he blinded it.
واللمق: المحو
And 'al-lamq' is the erasing.
ولمق الشيء يلمقه لمقا: كتبه ومحاه، وهو من الأضداد
And he wrote and erased the thing, and it is one of the contraries.
لمقه بعد ما نمقه أي محاه بعد ما كتبه
He erased it after he had written it, meaning he obliterated it after he had penned it.
نمقته أنمقه نمقا ولمقته ألمقه لمقا كتبته
I wrote it, and I wrote it.
واللماق: اليسير من الطعام والشراب
And 'al-limāq' is a small amount of food and drink.
ولا يشفي الحوائم من لماق
And it does not satisfy the thirsty from a little drink.
ما عنده لماق وما ذقت لماقا ولا لماجا أي شيئا
He has nothing, and I did not taste anything at all.
ما تلمق بشيء أي ما تلمج
He was not content with anything, meaning he did not take pleasure in it.
وما بالأرض لماق أي مرتع
And there is no pasture in the land.
وهو بالفارسية يلمه
And it is 'yalama' in Persian.
ولمقته ببصري: مثل رمقته
And I looked at him with my sight: like I glimpsed him.