← Back to Lisan al-Arab

عبق

Root entry · 12 derived lemmas

The root 'abaqa' primarily relates to clinging, sticking, and lingering. This extends to the persistence of scents, the adherence of substances, and metaphorically, to lasting impressions or qualities. It also encompasses concepts of being deeply imbued with something, whether a scent, a quality, or even a negative trait.

Derived headwords

عَبِقَverb
  1. 1.
    to clingboth

    To adhere closely to something, to stick to it.

  2. 2.
    to lingerboth

    Used for scents that remain or persist in a place or on an object.

عَبَقاًnoun
  1. 1.
    clingingclassical

    The act of clinging or adhering.

  2. 2.
    lingeringclassical

    The persistence of a scent.

عَبَاقِيَةnoun
  1. 1.
    calamityclassical

    A great misfortune, a disaster, or a wicked and troublesome affair.

  2. 2.
    thiefclassical

    A rapacious thief who hesitates at nothing.

  3. 3.
    thorny shrubclassical

    A type of thorny tree that harms those who get caught on it.

عَبِقَةadjective
  1. 1.
    perfumedclassical

    A woman who is perfumed and to whom the scent clings, remaining for days.

  2. 2.
    elegantclassical

    Describing a woman who is elegant and graceful, suited to all adornments and perfumes.

عَبِقٌadjective
  1. 1.
    perfumedclassical

    A man who is perfumed and to whom the scent clings, remaining for days.

  2. 2.
    wittyclassical

    Describing a man who is witty, clever, and charming.

تَعَبَّقَverb
  1. 1.
    to be perfumedclassical

    To be imbued with a scent, to become fragrant.

عَبَقِيّadjective
  1. 1.
    clingingclassical

    Describing a scent that is clinging or persistent.

اعْبَنْقَىverb
  1. 1.
    to become cunningclassical

    To become a cunning or crafty person, often implying a negative trait.

مُعَبْنَـقadjective
  1. 1.
    ill-manneredclassical

    Describing a boy or person of bad character or disposition.

عَبْقَانَةٌ رَبْقَانَةٌadjective
  1. 1.
    ill-manneredclassical

    Describing someone, male or female, who is of bad character or disposition.

عَبَقَةnoun
  1. 1.
    remnantclassical

    A small remainder or trace of something, especially of wealth.

  2. 2.
    traceclassical

    A trace or slight amount of fat or greasy substance in a container.

عَبَاقِيَةnoun
  1. 1.
    lasting markclassical

    A remaining mark or trace, especially of a wound on the face.

Parallel reading

عبق به عبقا وعباقية مثل ثمانية: لزمه، وعسق به كذلك.
It clung to him, 'abaqa and 'abaqiyyah, like 'asqa to him.
وعبق الردع بالجسم والثوب: لزق
And the dye clung to the body and the garment: it stuck.
وفي بعض نسخ كتاب النبات: تعبق به الثياب، وفي بعضها تعبق.
And in some versions of the Book of Plants: the clothes became perfumed with it, and in some versions, it became perfumed.
وعبقت الرائحة في الشيء عبقا وعباقية: بقيت
And the scent lingered in the thing, 'abaqa and 'abaqiyyah: it remained.
وعبق الشي بقلبي: كذلك على المثل.
And the thing clung to my heart: similarly, by analogy.
ورجل عبق وامرأة عبقة إذا تطيب وتعلق به الطيب فلا يذهب عنه ريحه أياما
And a man is 'abaq and a woman is 'abaqah if they use perfume and the scent clings to them, so its fragrance does not leave them for days.
عبق العنبر والمسك بها، فهي صفراء كعرجون القمر
Ambergris and musk clung to her, so she was yellow like the moon's date-bunch.
ورجل عبق لبق وهو الظريف.
And a witty, clever man, meaning he is charming.
وما بقيت لهم عبقة أي بقية من أموالهم.
And no 'abaqah, meaning a remainder, was left to them of their wealth.
وما في النحي عبقة وعبقة أي شيء من سمن
And there is no 'abaqah and 'abaqah, meaning anything, of ghee in the skin-bag.
وزعم اللحياني أن ميم عمقة بدل من باء عبقه، وأصل ذلك من عبق به الشيء يعبق عبقا إذا لزق به
And Al-Lihyani claimed that the 'm' in 'amqah is a substitute for the 'b' in 'abaqah, and the origin of that is from 'ashay' 'abaqa bihi idha laziga bihi' (a thing clung to it) if it stuck to it.
ثم راحوا عبق المسك بهم، ... يلحفون الأرض هداب الأزر
Then they departed, musk clinging to them, ... their garment hems sweeping the ground.
والعباقية: الداهية ذو الشر والنكر
And the 'abaqiyyah: the cunning person, possessing evil and wickedness.
أطف لها عباقية سرندى، ... جريء الصدر منبسط اليمين
Extinguish for her a formidable calamity, ... bold of heart, generous of hand.
والعباقية: اللص الخارب الذي لا يحجم عن شيء.
And the 'abaqiyyah: the destructive thief who shrinks from nothing.
وقد اعبنقى الرجل أي صار داهية.
And the man has become 'ibnaqqa, meaning he has become cunning.
وبه شين عباقية أي له أثر باق
And he has a mark of 'abaqiyyah, meaning he has a lasting trace.
وهي أثر جراحة تبقى في حر وجهه.
And it is the mark of a wound that remains on the skin of his face.
والعباقية: شجر له شوك يؤذي من علق به
And the 'abaqiyyah: a tree with thorns that harms whoever gets caught on it.
تعلق العباقية به فتركه بها ونجا.
The 'abaqiyyah tree caught on him, so he left it with him and escaped.
وغلام معبنق: سيء الخلق.
And a boy who is mu'banneq: ill-mannered.
رجل عبقانة ربقانة إذا كان سيء الخلق، والمرأة كذلك.
A man who is 'abqanah rabqanah if he is ill-mannered, and a woman likewise.