← Back to Lisan al-Arab

صرق

Root entry · 17 derived lemmas

This root primarily concerns thinness, specifically referring to thin sheets or wafers, often made of bread. It also extends to describe fine or high-quality silk.

Derived headwords

الصَّرِيقَةnoun
  1. 1.
    Thin waferboth

    A thin sheet or wafer, often referring to a type of thin bread.

الصَّرِيقَةnoun
  1. 1.
    Thin sheetclassical

    Generally, anything thin or delicate.

صَرِيقَةnoun
  1. 1.
    Thin waferboth

    A thin sheet or wafer, often referring to a type of thin bread.

صَرِيقَةnoun
  1. 1.
    Thin sheetclassical

    Generally, anything thin or delicate.

صَرَائِقnoun
  1. 1.
    Thin wafersboth

    Plural of صَرِيقَة, referring to thin sheets or wafers.

صُرُقnoun
  1. 1.
    Thin wafersboth

    Plural of صَرِيقَة, referring to thin sheets or wafers.

صُرُوقnoun
  1. 1.
    Thin wafersboth

    Plural of صَرِيقَة, referring to thin sheets or wafers.

صَرِيقnoun
  1. 1.
    Thin wafersboth

    Plural of صَرِيقَة, referring to thin sheets or wafers.

صَلِيقَةnoun
  1. 1.
    Thin waferboth

    A thin sheet or wafer, often referring to a type of thin bread. This is the more common pronunciation.

صَلائِقnoun
  1. 1.
    Thin wafersboth

    Plural of صَلِيقَة, referring to thin sheets or wafers.

صَرَقَverb
  1. 1.
    To be thinclassical

    To be thin or delicate, referring to objects.

صَرِيقadjective
  1. 1.
    Thinclassical

    Describing something as thin or delicate.

صَرَقَverb
  1. 1.
    To be fine (silk)classical

    To be of fine quality, specifically referring to silk.

صَرَقَverb
  1. 1.
    To be fine (silk)classical

    To be of fine quality, specifically referring to silk.

صَرِيقadjective
  1. 1.
    Fine (silk)classical

    Describing silk as being of fine quality.

صَرَقَverb
  1. 1.
    To be thinclassical

    To be thin or delicate, referring to objects.

صَرِيقadjective
  1. 1.
    Thinclassical

    Describing something as thin or delicate.

Parallel reading

الرقاقة؛ عن ابن الأعرابي، والمعروف الصليقة، ويجمع على صرائق وصرق وصروق وصريق؛ عن الفراء، والعامة تقول باللام وهو بالراء.
The thin sheet; according to Ibn al-A'rabi, and the known is al-ṣalīqah, and it is pluralized as ṣarā'iq, ṣuruq, ṣurūq, and ṣarīq; according to al-Farra', and the common people say with a lam (ل) while it is with a ra' (ر).
وروي حديث عمر، رضي الله عنه: لو شئت لدعوت بصرائق وصناب ، والأعرف بصلائق ؛ حكاه الهروي في الغريبين.
And the hadith of Umar, may Allah be pleased with him, was narrated: If I wished, I would have called for ṣarā'iq and ṣanāb, but the more known is ṣalā'iq; al-Harawi narrated it in al-Gharibayn.
وروي عن ابن عباس: أنه كان يأكل يوم الفطر قبل أن يخرج إلى المصلى من طرف الصريقة ويقول: إنه سنة.
And it was narrated from Ibn Abbas: that he used to eat on the day of Eid al-Fitr before going out to the prayer area from a piece of the ṣarīqah and say: It is a Sunnah.
وروى الخطابي في غريبه عن عطاء كان يقول: لا أغدو حتى آكل من طرف الصريفة ، وقال: هكذا روي بالفاء وهو بالقاف؛ قال الأزهري: وعوام الناس يقولون الصلائق للرقاق، قال: والصواب ما تقدم.
And al-Khattabi narrated in his Gharib from Ata' that he used to say: I do not go out in the morning until I eat from a piece of the ṣarīfah, and he said: Thus it is narrated with a fa' (ف) while it is with a qaf (ق); al-Azhari said: And the common people say al-ṣalā'iq for thin sheets, and he said: And the correct is what preceded.
وقال ابن الأعرابي: كل شيء رقيق فهو صرق.
And Ibn al-A'rabi said: Everything thin is ṣaraq.
وسرق الحرير: جيده.
And ṣaraqa al-ḥarīr: its fine quality.
ابن شميل: وصرق الحرير، بالصاد.
Ibn Shumayl: And ṣaraqa al-ḥarīr, with a ṣad (ص).