← Back to Lisan al-Arab
جبلق
Root entry · 3 derived lemmasThis root appears to relate to place names, specifically two distant cities. It also touches upon a rare, possibly non-Arabic, five-letter word used to describe a bad woman or a lineage of wicked people.
Derived headwords
جابلقname
- 1.City nameclassical
A name for one of two cities, one in the East and one in the West, beyond which there are no human beings.
جبنثقother
- 1.Bad womanclassical
A term for a woman of ill character or a bad wife.
جبنثقةother
- 1.Lineage of wicked peopleclassical
Refers to a lineage or offspring characterized by wickedness and baseness.
Parallel reading
جابلق «2». وجابلص مدينتان إحداهما بالمشرق والأخرى بالمغرب ليس وراءهما إنسي
Jabalq (2). And Jabalṣ are two cities, one in the East and the other in the West, beyond which there are no human beings.
روي عن الحسن بن علي، رضي الله عنهما، أنه ذكر حديثا ذكر فيه هاتين المدينتين
It is narrated from Al-Hasan ibn Ali, may God be pleased with them both, that he mentioned a hadith in which these two cities were mentioned.
الجبنثقة مرأة السوء
Al-Jubnathiqah is a woman of evil.
بني جبنثقة ولدت لئاما
Offspring of Jubnathiqah, born wicked.
علي بلؤمكم تتوثبونا
You attack us with your baseness.
والكلمة خماسية
And the word is pentasyllabic (five letters).
وما أراها عربية
And I do not think it is Arabic.