← Back to Lisan al-Arab

بسق

Root entry · 18 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of height, elevation, and surpassing others. It extends to the idea of rising in prominence or excellence, and also has a secondary, less common meaning related to spitting.

Derived headwords

بَسَقَverb
  1. 1.
    to be tallboth

    To become long and tall in stature.

  2. 2.
    to surpassclassical

    To rise above or excel others in virtue or status.

  3. 3.
    to spitclassical

    A dialectal variant of the verb 'to spit'.

بُسُوقًاnoun
  1. 1.
    tallnessboth

    The state or quality of being tall or elongated.

  2. 2.
    spittingclassical

    The act of spitting.

بَاسِقَاتadjective
  1. 1.
    tallboth

    Tall, high, or elevated, especially referring to plants like palm trees.

  2. 2.
    risingclassical

    Rising in height or prominence.

البَاسِقadjective
  1. 1.
    highclassical

    One that is high, elevated, or towering.

بَوَاسِقُهَاnoun
  1. 1.
    branchesclassical

    The elongated or extended parts, such as branches of a cloud or plant.

  2. 2.
    beginningsclassical

    The early parts or beginnings, specifically referring to the early parts of clouds.

تَبَسُّقnoun
  1. 1.
    risingclassical

    The act of rising or becoming elevated, often in status or reputation.

البُسُوقnoun
  1. 1.
    eminenceclassical

    The elevation of a person's reputation or status due to excellence or virtue.

بَسَقًاnoun
  1. 1.
    spittingclassical

    A dialectal variant of 'spitting'.

البَسَاقnoun
  1. 1.
    spittleclassical

    Spittle or saliva.

بُسَاقَةnoun
  1. 1.
    white stoneclassical

    A clear, white, sparkling stone, specifically referring to a type of moonstone.

أَبْسَقَتverb
  1. 1.
    to produce colostrumclassical

    When a female animal (like a camel or sheep) produces colostrum in its udder before giving birth.

  2. 2.
    to lactateclassical

    To produce milk in the udder, sometimes even when not pregnant.

مُبْسَقadjective
  1. 1.
    producing colostrumclassical

    An animal whose udder has produced colostrum before birth.

مِبْسَاقadjective
  1. 1.
    producing colostrumclassical

    An animal whose udder has produced colostrum before birth.

بَسُوقadjective
  1. 1.
    producing colostrumclassical

    An animal whose udder has produced colostrum before birth.

مُبَاسِيقadjective
  1. 1.
    producing colostrumclassical

    Female animals (like camels) whose udders have produced colostrum before birth.

البُسْقَةnoun
  1. 1.
    hard groundclassical

    A type of hard, stony ground, specifically referring to 'al-Hirrah' (a type of volcanic rock).

بِسَاقnoun
  1. 1.
    hard groundclassical

    Plural of 'al-Busqah', referring to areas of hard, stony ground.

  2. 2.
    place nameclassical

    A place name, possibly a mountain in the Hijaz region.

بُسَقَاءnoun
  1. 1.
    tall onesclassical

    Plural of 'basuq', referring to tall things or people.

Parallel reading

والنخل باسقات لها طلع نضيد
And the palm trees, tall, with their fruit in clusters, piled up.
باسقات طولا
Tall in height.
يقال: بسق طولا فهن طوال النخل.
It is said: they became tall in height, so they are tall palm trees.
الباسق: المرتفع في علوه.
The 'basiqun' is that which is elevated in its height.
كيف ترون بواسقها ؟
How do you see its extending branches?
من بواسق أقحوان
From the extending stems of chamomile.
وارجحن بعد تبسق
And it tilted after its prominence had risen.
علاهم في الفضل
He surpassed them in virtue.
يا ابن الذين بفضلهم ... بسقت على قيس فزاره
O son of those whose virtue surpassed Qays and Fazarah.
كيف بسق أبو بكر أصحاب رسول الله، صلى الله عليه وسلم
How did Abu Bakr surpass the companions of the Messenger of God, peace be upon him?
أي كيف ارتفع ذكره دونهم.
Meaning, how did his mention rise above theirs.
والبسوق: علو ذكر الرجل في الفضل.
And 'al-busuq' is the elevation of a man's mention in virtue.
بسق بسقا: لغة في بصق.
'Basaqa' is a dialectal variant of 'basaqa' (to spit).
والبساقة: حجر أبيض صاف يتلألأ
And 'al-basāqah' is a clear, white, sparkling stone.
بصق وبسق وبزق واحد.
'Basaqa', 'basuqa', and 'bazūqa' are the same.
فإما دعا وإما بسق فيها
So he either prayed or spat into it.
بواسق السحاب: أوائله؛
The 'bawāsiq' of the clouds are their beginnings.
أبسقت الناقة والشاة، وهي مبسق ومبساق وبسوق
The she-camel and the ewe produced colostrum, and they are called 'mubsāq', 'mibsāq', and 'basūq'.
وقع اللبأ في ضرعها قبل النتاج
Colostrum appeared in its udder before giving birth.
أبسقت الناقة إذا أنزلت اللبن قبل الولادة بشهر أو أكثر فتحلب
The she-camel 'absāqat' if it produces milk a month or more before birth, so it can be milked.
ربما أبسقت وليست بحامل فأنزلت اللبن
Sometimes it produces milk ('absāqat') without being pregnant and yields milk.
يصير في ثديها لبن.
Milk becomes present in her breasts.
إذا أشرق ضرع الناقة ووقع فيه اللبن فهي مضرع، فإذا وقع فيه اللبأ قبل النتاج فهي مبسق.
If the she-camel's udder swells and milk appears, it is 'mudra', but if colostrum appears before birth, it is 'mubsāq'.
والبسقة: الحرة، وجمعها بساق
And 'al-busqah' is the 'hirrah' (hard ground), and its plural is 'bisāq'.
وعديت المطية في بساق
And I rode the mount through the stony ground.
وبساق: بلد.
And 'Bisāq' is a place name.