← Back to Lisan al-Arab

بثق

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily concerns the act of breaking or breaching something, especially a riverbank, to allow water to flow out. It extends to the idea of water emerging, a sudden appearance, or an overwhelming abundance, and also includes a specific plant disease.

Derived headwords

بَثَقَverb
  1. 1.
    to break openboth

    To break open a riverbank or embankment to allow water to flow out.

  2. 2.
    to breachboth

    To break through or pierce something, like a riverbed.

  3. 3.
    to be diseasedclassical

    To be afflicted with a disease, specifically a plant disease caused by rainwater.

بَثْقnoun
  1. 1.
    breachboth

    The act of breaking open a riverbank or the resulting opening.

  2. 2.
    water sourceclassical

    A place where water emerges or springs forth.

  3. 3.
    plant diseaseclassical

    A disease affecting crops, caused by rainwater.

بُثْقnoun
  1. 1.
    water sourceclassical

    A place where water emerges or springs forth.

بُثُوقnoun
  1. 1.
    water sourcesclassical

    Plural of 'bathq' or 'buthq', referring to places where water emerges.

انْبَثَقَverb
  1. 1.
    to emergeboth

    To emerge or appear, especially water from a breach.

  2. 2.
    to appear suddenlyboth

    To appear unexpectedly or suddenly, often referring to a situation or matter.

بَاثِقadjective
  1. 1.
    abundantclassical

    Describing a well or water source that is full of water; overflowing.

  2. 2.
    overflowingclassical

    Describing a vineyard that is abundant or plentiful.

بَثَقَتْverb
  1. 1.
    was diseasedclassical

    The plant was afflicted with the disease caused by rainwater.

Parallel reading

البثق: كسرك شط النهر لينشق الماء.
Al-bathq: breaking the bank of the river so that the water splits/flows out.
بثق شق النهر يبثقه بثقا كسره لينبعث ماؤه
He broke open the river's channel, breaking it to make its water emerge.
واسم ذلك الموضع البثق والبثق
And the name of that place is al-bathq and al-buthq.
وقيل: هما منبعث الماء، وجمعه بثوق.
And it was said: they are the sources of water, and their plural is buthooq.
وقد بثق الماء وانبثق عليهم إذا أقبل عليهم ولم يظنوا به
And the water may break forth and emerge upon them when it approaches them and they did not expect it.
وانبثق عليهم الأمر: هجم من غير أن يشعروا به.
And the matter emerged upon them: it attacked without them perceiving it.
وبثق السيل موضع كذا يبثق بثقا وبثقا؛ عن يعقوب، أي خرقه وشقه
And the flood breached such-and-such a place, breaching it, according to Ya'qub, meaning it pierced and split it.
فانبثق له أي انفجر
So it burst forth for it, meaning it exploded/gushed.
هو بثق السيل، بفتح الباء.
It is bathq al-sayl, with fatha on the ba.
يقال للركية الممتلئة ماء باثقة
A well full of water is called baathighah.
وقد بثقت تبثق بثوقا، وهي الطامية.
And it may be full, becoming full, meaning it is overflowing.
وفلان باثق الكرم أي غزيره.
And so-and-so is baathigh al-karam, meaning abundant in his vineyard.
والبثق: داء يصيب الزرع من ماء السماء، وقد بثق.
And al-bathq: a disease that affects crops from rainwater, and it may be diseased.