← Back to Lisan al-Arab

ولف

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily concerns a specific gait or manner of running for a horse, characterized by the legs moving together. It also extends to the idea of things being joined, covered, or fitting together, and a type of lightning that flashes repeatedly.

Derived headwords

الولفnoun
  1. 1.
    A gait of runningclassical

    A specific type of horse's gait where the legs strike the ground together.

الولافnoun
  1. 1.
    A gait of runningclassical

    A specific type of horse's gait where the legs strike the ground together.

  2. 2.
    Exhortation and connectionclassical

    Used to mean rallying cries or a sense of connection and unity.

  3. 3.
    Repeated lightningclassical

    A description of lightning that flashes repeatedly in quick succession.

الوليفnoun
  1. 1.
    A gait of runningclassical

    A specific type of horse's gait where the legs strike the ground together.

  2. 2.
    Repeated lightningclassical

    A description of lightning that flashes repeatedly in quick succession.

ولفverb
  1. 1.
    To run with a specific gaitclassical

    The verb form describing a horse running with its legs striking together.

يَلِفُverb
  1. 1.
    To run with a specific gaitclassical

    The present tense verb form describing a horse running with its legs striking together.

ولِفاًnoun
  1. 1.
    A gait of runningclassical

    The masdar (verbal noun) for the specific horse's gait where legs strike together.

وليفاًnoun
  1. 1.
    A gait of runningclassical

    The masdar (verbal noun) for the specific horse's gait where legs strike together.

مُؤْتَلِفَةadjective
  1. 1.
    Joined togetherclassical

    Describing something that is joined, connected, or in harmony.

مُولَّفadjective
  1. 1.
    Covering or clothingclassical

    Anything that covers or clothes something else, fitting it.

الإلافnoun
  1. 1.
    Harmony or agreementclassical

    A state of accord, agreement, or mutual affection.

  2. 2.
    Repeated lightningclassical

    A description of lightning that flashes repeatedly in quick succession.

مُوالَفَةnoun
  1. 1.
    Harmony or agreementclassical

    The act or state of being in harmony, agreement, or mutual affection.

  2. 2.
    Joining togetherclassical

    The act of things joining or coming together.

تَوالُفnoun
  1. 1.
    Joining togetherclassical

    The act of things joining or coming together, though this usage is rare and not directly from the root's primary meaning.

يُؤْتَلِفُverb
  1. 1.
    To be joined togetherclassical

    The passive form indicating that something is joined or brought into harmony with something else.

ائْتَلَفَverb
  1. 1.
    To be joined togetherclassical

    The passive form indicating that something is joined or brought into harmony with something else.

Parallel reading

وهو أن تقع القوائم معا، وكذلك أن تجيء القوائم معا
It is when the legs strike together, and likewise when the legs come together.
وولى بإجريا ولاف كأنه، ... على الشرف الأقصى، يساط ويكلب
And he ran with a gait like that of a 'walif', as if, ... on the farthest height, being spurred and driven.
والإجريا: الجري والعادة بما يأخذ به نفسه فيه
And 'al-ijriyah': the running and the habit of what one takes upon oneself in it.
ويساط: يضرب بالسوط، ويكلب: يضرب بالكلاب وهو المهماز
And 'yusaat': is struck with the whip, and 'yukallab': is struck with dogs (i.e., spurred), which is the goad.
وولف الفرس يلف ولفا ووليفا؛ وهو ضرب من عدوه
And the horse ran with the 'walif' gait, running 'walafan' and 'walifan'; it is a type of its running.
ويوم ركض الغارة الولاف
And a day of the raid's running with the 'walaf' gait.
أراد بالولاف الاعتزاء والاتصال
He intended by 'al-walaf' rallying and connection.
كأن على معناه في الأصل إلافا فصير الهمزة واوا
As if its meaning in origin was 'ilaf', so the hamza was turned into a waw.
وكل شيء غطى شيئا وألبسه فهو مولف له
And everything that covered something and clothed it is 'muwallif' for it.
وصار رقراق السراب مولفا لأنه غطى الأرض
And the shimmering of the mirage became 'muwallifan' because it covered the ground.
والولاف مثل الإلاف، وهو الموالفة
And 'al-walaf' is like 'al-ilaf', and it is 'al-muwalfah'.
وبرق ولاف وإلاف إذا بر ق مرتين مرتين
And lightning is 'walif' and 'ilaf' if it flashes twice, twice.
وهو الذي يخطف خطفتين في واحدة ولا يكاد يخلف
It is that which snatches twice in one flash and hardly fails (to be followed by rain).
وبرق وليف: كولاف
And lightning is 'walif': like 'walaf'.
إذا تتابع لمعان البرق فهو وليف وولاف وقد ولف يلف وليفا، وهو مخيل للمطر إذا فعل ذلك لا يكاد يخلف
If the flashing of lightning is continuous, it is 'walif' and 'walaf', and it has run with the 'walif' gait, and it is indicative of rain if it does that, it hardly fails.
والوليف أن يلمع مرتين مرتين
And 'al-walif' is for it to flash twice, twice.
لبما بعد شتات النوى، ... وقد بت أخيلت برقا وليفا
When after the scattering of the kernels, ... I spent the night seeing lightning that was 'walifan'.
وأخيلت البرق أي رأيته مخيلا
And I saw the lightning as indicative (of rain).
وبرق وليف أي متتابع
And lightning 'walif' means continuous.
وتوالف الشيء موالفة وولافا، نادر ائتلف بعضه إلى بعض وليس من لفظه
And things joined together with 'muwalfah' and 'walafan', rarely did some of it join to some of it, and it is not from its (the root's) direct wording.