← Back to Lisan al-Arab

وطف

Root entry · 16 derived lemmas

The root 'waṭafa' primarily describes abundance and length, particularly concerning hair, but extends to describe things that are heavy, abundant, or luxurious. It can also refer to pursuing something closely or to a specific type of heavy, continuous rain.

Derived headwords

وَطِفَverb
  1. 1.
    to be abundant and longboth

    To have abundant and long hair, especially on the eyelashes or eyebrows.

  2. 2.
    to be covered with dense hairclassical

    Describing a camel as having dense and long fur.

  3. 3.
    to be heavy and droopingclassical

    Describing darkness or clouds as being heavy and close, or drooping.

  4. 4.
    to be prosperous and abundantclassical

    Describing a year or life as being fertile, prosperous, and abundant.

الوُطَفُnoun
  1. 1.
    abundance of hairclassical

    Abundance and length of hair on the eyebrows, eyes, and eyelashes, with a degree of relaxation and length. It is considered less intense than 'zubab' (very long, thick hair).

  2. 2.
    abundance of furclassical

    Abundance of dense and long fur, especially on a camel.

  3. 3.
    heavy, drooping cloudsclassical

    Clouds that are heavy, close, and drooping, resembling a heavy load.

  4. 4.
    heavy, continuous rainclassical

    A heavy, continuous downpour of rain, characterized by its drooping nature.

  5. 5.
    prosperity and abundanceclassical

    A state of fertility, abundance, and ease in life or a year.

أَوْطَفَadjective
  1. 1.
    long-hairedboth

    Describing a man or woman with abundant and long eyelashes.

  2. 2.
    dense-furredclassical

    Describing a camel with abundant and long fur.

  3. 3.
    heavy and droopingclassical

    Describing darkness or clouds as being heavy, close, and drooping.

  4. 4.
    prosperous and abundantclassical

    Describing a year or life as being fertile, prosperous, and abundant.

وَطْفَاءadjective
  1. 1.
    long-eyelashedboth

    A woman with abundant and long eyelashes.

  2. 2.
    drooping eyesclassical

    Describing an eye that is full of tears and has relaxed eyelids, with a drooping gaze.

  3. 3.
    heavy, drooping cloudsclassical

    Describing clouds that are heavy, close, and drooping, especially with abundant water.

  4. 4.
    heavy, continuous rainclassical

    A heavy, continuous downpour of rain, characterized by its drooping nature.

يُوطِفُverb
  1. 1.
    to be abundant and longboth

    The present tense form of 'waṭafa', indicating the state of having abundant and long hair.

وَطَفَverb
  1. 1.
    to pursue closelyclassical

    To chase after prey, following closely in its tracks.

وَطَفَاverb
  1. 1.
    to pursue closelyclassical

    To chase after prey, following closely in its tracks.

وَطَفَ الشيء على نفسهverb
  1. 1.
    to fold over itselfclassical

    To fold or collapse upon oneself.

وَطَفَا الشيء على نفسهverb
  1. 1.
    to fold over itselfclassical

    To fold or collapse upon oneself.

أَشْفَارnoun
  1. 1.
    eyelashesboth

    The hairs growing on the edges of the eyelids.

أَهْدَبadjective
  1. 1.
    long-eyelashedboth

    Having long eyelashes.

وَطْفَاءnoun
  1. 1.
    heavy rainclassical

    A heavy, continuous downpour of rain, characterized by its drooping nature.

دِيْمَةnoun
  1. 1.
    heavy rainclassical

    A heavy, continuous downpour of rain.

عَامٌ أَوْطَفُnoun phrase
  1. 1.
    prosperous yearclassical

    A year characterized by fertility, abundance, and great prosperity.

عَيْشٌ أَوْطَفُnoun phrase
  1. 1.
    luxurious lifeclassical

    A life that is soft, abundant, and easy.

خُذْ مَا أَوْطَفَ لَكَphrase
  1. 1.
    take what is elevatedclassical

    Take what is elevated, high, or prominent for you.

Parallel reading

كثرة شعر الحاجبين والعينين والأشفار مع استرخاء وطول
Abundance of hair on the eyebrows, eyes, and eyelashes with relaxation and length.
وهو أهون من الزبب
And it is less intense than 'zubab' (very long, thick hair).
وقد يكون ذلك في الأذن
And that may occur in the ear.
رجل أوطف بين الوطف وامرأة وطفاء إذا كانا كثيري شعر أهداب العين
A man 'awṭaf' (long-haired) with 'waṭaf' (abundance of hair) and a woman 'waṭfā'' (long-eyelashed) if they have abundant hair on their eyelashes.
أنه كان في أشفاره وطف
That he had 'waṭaf' (abundance of hair) on his eyelashes.
المعنى أنه كان في هدب أشفار عينيه طول
The meaning is that the edge of his eyelashes had length.
أنه كان أهدب الأشفار أي طويلها
That he was 'ahdab al-ashfār', meaning long-eyelashed.
وبعير أوطف: كثير الوبر سابغه
And an 'awṭaf' camel: having abundant and long fur.
وعين وطفاء: فاضلة الشفر مسترخية النظر
And a 'waṭfā'' eye: full of tears (eyelashes) with a relaxed gaze.
وظلام أوطف: ملبس دان، وأكثر ما يقال في الشعر
And an 'awṭaf' darkness: covering and close, and it is mostly said in poetry.
وسحاب أوطف: في وجهه كالحمل الثقيل
And an 'awṭaf' cloud: in its appearance like a heavy load.
وسحابة وطفاء بينة الوطف كذلك
And a 'waṭfā'' cloud, clearly showing 'waṭaf' (heaviness/drooping) likewise.
وقيل: هو الذي فيه استرخاء في جوانبه لكثرة الماء
And it was said: it is that which has looseness in its sides due to abundant water.
الوطفاء الديمة السح الحثيثة، طال مطرها أو قصر، إذا تدلت ذيولها
The 'waṭfā'' is the heavy, fast-flowing rain, whether its duration is long or short, if its tails hang down.
ديمة هطلاء فيها وطف
A torrential, pouring rain with 'waṭaf' (abundance/heaviness).
وعام أوطف: مخصب كثير الخير
And an 'awṭaf' year: fertile and full of much good.
وعيش أوطف: ناعم واسع رخي
And an 'awṭaf' life: soft, ample, and easy.
وخذ ما أوطف لك أي ما أشرف وارتفع، كقولهم: خذ ما طف لك
And take what is 'awṭaf' for you, meaning what is elevated and high, like their saying: take what is 'ṭaff' (elevated) for you.
ووطف وطفا: طرد الطريدة وكان في أثرها
And 'waṭafa' and 'waṭafā': to chase prey and be in its tracks.
وابن الأعرابي: وطّف الشيء على نفسه وطفا
And Ibn al-A'rābī said: 'waṭṭafa' the thing upon itself and 'waṭafā'.