← Back to Lisan al-Arab

عوف

Root entry · 16 derived lemmas

The root عوف primarily relates to concepts of visiting, guesting, and the male organ. It extends to encompass states of being, conditions (especially negative ones), and the effort of providing for one's family. It also denotes various animals, plants, and geographical features, and is used in personal names.

Derived headwords

العَوْفnoun
  1. 1.
    Guestclassical

    A visitor, especially one who arrives unexpectedly or frequently.

  2. 2.
    Male organclassical

    The male reproductive organ.

  3. 3.
    State/Conditionboth

    The general state or condition of something or someone.

  4. 4.
    Evil conditionclassical

    Specifically refers to a bad or unfortunate state or condition.

  5. 5.
    Providerclassical

    One who strives diligently to provide for their family.

  6. 6.
    Lionclassical

    One of the names for a lion, possibly due to its nocturnal hunting.

  7. 7.
    Wolfclassical

    One of the names for a wolf.

  8. 8.
    Plantboth

    A type of plant, often described as fragrant.

  9. 9.
    Pasture/Herdclassical

    Refers to the care and management of livestock, indicating good stewardship.

عَوَّفَverb
  1. 1.
    To hunt at nightclassical

    To seek prey during the night, as a lion does.

  2. 2.
    To stick to treesclassical

    To adhere to or frequent a particular type of tree.

تَعَوَّفَverb
  1. 1.
    To seek prey at nightclassical

    The act of a lion searching for its prey during the night.

عَوَّافَةnoun
  1. 1.
    What is caught at nightclassical

    Anything captured or obtained during the night, especially prey.

  2. 2.
    A man's nameclassical

    A proper name for a male individual.

العَوَّافnoun
  1. 1.
    What is caught at nightclassical

    Anything captured or obtained during the night, especially prey.

عَوِيفname
  1. 1.
    A man's nameboth

    A proper name for a male individual.

أبو عُوَيْفname
  1. 1.
    A type of beetleclassical

    A specific kind of beetle, described as greenish and burrowing.

  2. 2.
    A locustclassical

    A name given to the male locust.

أم عوفname
  1. 1.
    A locustclassical

    A kunya (patronymic/sobriquet) for a locust.

  2. 2.
    A small insectclassical

    Another name for a small, crawling insect.

عوف بن سعدname
  1. 1.
    A tribal subdivisionclassical

    A specific branch or lineage within the tribe of Sa'd.

عوف بن كعب بن سعدname
  1. 1.
    A tribal subdivisionclassical

    A specific lineage within the larger tribal structure.

بنو عوفname
  1. 1.
    A clan/tribeclassical

    A lineage or group of people descended from a common ancestor named 'Awf'.

بنو عوافةname
  1. 1.
    A clan/tribeclassical

    A lineage or group of people, possibly related to the root's meaning of nocturnal activity.

وادي عوفname
  1. 1.
    A valley associated with powerclassical

    A valley named 'Awf' that signifies a place of influence and authority, where one is respected and obeyed.

عوفname
  1. 1.
    A mountainclassical

    A specific mountain mentioned in poetry.

  2. 2.
    A man's nameboth

    A proper name for a male individual.

عَافَverb
  1. 1.
    To frequent treesclassical

    To habitually stay near or frequent a particular type of tree.

عَوْفُكَnoun
  1. 1.
    Your state/fortuneclassical

    A term used in blessings, referring to one's condition, fortune, or well-being.

Parallel reading

العوف: الضيف.
Al-'awf: The guest.
والعوف: ذكر الرجل.
And al-'awf: The male organ of a man.
والعوف: البال.
And al-'awf: The state of mind or condition.
والعوف: الحال، وقيل: الحال أيا كان، وخص بعضهم به الشر؛
And al-'awf: The condition; and it is said: the condition, whatever it may be, and some specified it as evil.
أزب الحاجبين بعوف سوء، ... من النفر الذين بأزقبان
With joined eyebrows and an evil condition, ... from the people who are in a difficult situation.
والعوف: الكاد على عياله.
And al-'awf: The one who toils for his family.
نعم عوفك أي حالك، وقيل: هو الضيف، وقيل: الذكر وأنكره أبو عمرو، وقيل: هو طائر.
May your 'awf be good, meaning your condition. And it is said: it is the guest, and it is said: the male organ, which Abu Amr denied. And it is said: it is a bird.
ويقال للرجل إذا تزوج هذا.
And this is said to a man when he gets married.
وعوفه: ذكره؛ وينشد:
And 'awfuhu: his male organ; and it is recited:
يا ليتني أشيم فيها عوفي أي أولج فيها ذكري،
Oh, I wish I could insert into her my male organ, meaning I could penetrate her with my male organ.
قال أبو عبيد: وأنكر الأصمعي قول أبي عمرو في نعم عوفك.
Abu Ubaid said: Al-Asma'i denied Abu Amr's statement regarding 'May your 'awf be good'.
فقال: نعم عوفك يا أبا سلمة فقلت: وعوفك فنعم أي نعم بختك وجدك، وقيل: بالك وشأنك.
So he said: 'May your 'awf be good, O Abu Salama.' And I said: 'And may your 'awf be good.' Meaning, may your luck and fortune be good. And it is said: may your state and affairs be good.
تعوف الأسد: التمس الفريسة بالليل،
The lion ta'awwafa: sought prey at night.
وإن إبله لحسن العوف في إبله أي الرعية.
And indeed, his camels are well-managed, meaning the flock is well-tended.
فما صفراء تكنى أم عوف، ... كأن رجيلتيها منجلان؟
What is the yellow one called Umm 'Awf, ... whose legs are like sickles?
أبو حاتم: أبو عويف ضرب من الجعلان، وهي دويبة غبراء تحفر بذنبها وبقرنيها لا تظهر أبدا.
Abu Hatim: Abu 'Uwwayf is a type of beetle, which is a greenish little creature that burrows with its tail and horns and never appears.
يقال: قد عاف إذا لزم ذلك الشجر.
It is said: he 'afa if he stayed near that tree.
وما هبت الأرواح تجري، وما ثوى ... مقيما بنجد عوفها وتعارها
And the winds do not blow and run, nor did he remain ... residing in Najd, its 'awf and its Ta'ar.
قال الجوهري: وكان بعض الناس يتأول العوف الفرج فذكر ذلك لأبي عمرو فأنكره.
Al-Jawhari said: Some people interpreted al-'awf as the private part, and when this was mentioned to Abu Amr, he denied it.
لا حر بوادي عوف أي كل من صار في ناحيته خضع له،
There is no free man in the valley of 'Awf, meaning everyone who enters its territory submits to him.
فعندها قال المنذر: لا حر بوادي عوف أي أنه يقهر من حل بواديه، فكل من فيه كالعبد له لطاعتهم إياه.
At that point, Al-Mundhir said: 'There is no free man in the valley of 'Awf,' meaning he subjugates whoever settles in his valley, so everyone in it is like a slave to him due to their obedience to him.