← Back to Lisan al-Arab
طخف
Root entry · 5 derived lemmasThe root طخف (ṭakhf) primarily relates to elevated, thin clouds, and also encompasses feelings of distress or sadness that affect the heart. It can also refer to specific locations and, in a derived form, to something intense or severe.
Derived headwords
الطخفnoun
- 1.Elevated, thin cloudclassical
Refers to a type of cloud that is high and thin in the sky.
- 2.Distress, sadnessclassical
A feeling of worry or grief that affects the heart.
- 3.Sour milkclassical
Milk that has become sour.
الطخافnoun
- 1.Elevated, thin cloudsclassical
A plural form referring to high and thin clouds.
طخفةname
- 1.A place nameclassical
Refers to a specific location mentioned in poetry.
طلخفadjective
- 1.Severe, intenseclassical
Describes something that is strong, severe, or intense, often used to describe a blow or attack.
الطخيفةnoun
- 1.Porridge, gruelclassical
A type of food, specifically a gruel or porridge, similar to 'lakhifa'.
Parallel reading
السحاب المرتفع الرقيق
The elevated, thin cloud.
بتيهورة، تحت الطخاف العصائب
In a vast expanse, beneath the elevated clouds are the tribes.
والطخف: شيء من الهم يغشى القلب.
And al-ṭakhf: something of worry that covers the heart.
ووجد على قلبه طخفا وطخفا أي غما.
And he found on his heart distress and distress, meaning grief.
بطخفة، يوم ذو أهاضيب ماطر
At Ṭakhfah, on a day of abundant, rainy hills.
بطخفة جالدنا الملوك وخيلنا،
At Ṭakhfah, we fought the kings and our horses,
كأن فوق المتن من سنامها ... عنقاء، من طخفة أو رجامها
As if upon the summit of its hump was... a phoenix, from Ṭakhfah or its stony heights.
ويوم طخفة لبني يربوع على قابوس بن المنذر بن ماء السماء.
And the day of Ṭakhfah was for Banu Yarbu' against Qabus bin al-Mundhir bin Ma' al-Sama'.
وضرب طلخف، بزيادة اللام، مثل حبجر أي شديد؛
And a severe blow, with the addition of the letter lam, like ḥabjar, meaning intense;
أقمنا لكم ضربا طلخفا منكلا،
We inflicted upon you a severe, punishing blow,
ضربا طلخفا في الطلى سخينا
A severe blow upon the necks, generous with blood.
والطخف: اللبن الحامض؛
And al-ṭakhf: sour milk;
شج بالطخف للدم الدعاع
He wounded with sour milk for the blood of the dependents.
والدعاع: عيال الرجل.
And al-du'ā': a man's dependents.
والطخيفة واللخيفة الخزيرة؛
And al-ṭakhīfah and al-lakhīfah are gruel;