← Back to Lisan al-Arab
شرسف
Root entry · 3 derived lemmasThis root primarily relates to the cartilaginous or bony ends of ribs, particularly those near the abdomen. It also extends to describe a sheep with white markings on these areas and, metaphorically, to a restrained or captured animal.
Derived headwords
الشَّرْسُوفnoun
- 1.Cartilage of ribboth
A cartilaginous appendage attached to each rib, similar to the cartilage of the shoulder. It refers to the thin cartilage at the end of a rib.
- 2.End of ribclassical
The part of the rib that extends towards the abdomen.
- 3.Tethered camelclassical
A camel that is hobbled or restrained.
- 4.Captiveclassical
A person or animal who is bound or fettered.
شَاةٌ مُشَرْسَفَةadjective
- 1.White-marked sheepclassical
A sheep that has white markings covering its ribs or flanks, specifically around the cartilaginous ends of its ribs.
الشَّرَاسِيفnoun
- 1.Rib endsclassical
The ends of the chest ribs that overlook the abdomen.
- 2.Rib tipsclassical
The extremities of the ribs.
Parallel reading
الشرسوف: غضروف معلق بكل ضلع مثل غضروف الكتف.
The sharsuf: a cartilage attached to each rib, like the cartilage of the shoulder.
ابن سيده: الشرسوف ضلع على طرفها الغضروف الرقيق.
Ibn Sidah: The sharsuf is a rib with thin cartilage on its end.
وشاة مشرسفة: بجنبيها بياض قد غشى شراسيفها.
White-marked sheep: they have whiteness on their sides that has covered their rib ends.
وفي التهذيب: شاة مشرسفة إذا كان عليها بياض قد غشى الشراسيف والشواكل.
And in Al-Tahdhib: a sheep is musharsafah if it has whiteness upon it that has covered the rib ends and the shoulder blades.
الأصمعي: الشراسيف أطراف أضلاع الصدر التي تشرف على البطن، وفي الصحاح: مقاط الأضلاع، وهي أطرافها.
Al-Asma'i: The sharasif are the ends of the chest ribs that overlook the abdomen, and in Al-Sihah: the extremities of the ribs, which are their ends.
ابن الأعرابي: الشرسوف رأس الضلع مما يلي البطن.
Ibn Al-A'rabi: The sharsuf is the head of the rib nearest to the abdomen.
فشق ما بين ثغرة نحري إلى شرسوفي.
He split [the chest] from the gap of my neck to my sharsuf.
والشرسوف أيضا: البعير المقيد.
And the sharsuf also: the tethered camel.
وهو أيضا الأسير المكتوف.
And it is also the bound captive.
وهو البعير الذي قد عرقبت إحدى رجليه.
And it is the camel whose one leg has been hamstrung.