← Back to Lisan al-Arab

حذف

Root entry · 16 derived lemmas

The root 'حذف' primarily denotes cutting off or removing a portion from something, often from the edge or tip. This concept extends to trimming, shortening, striking, throwing, and even refers to specific types of small animals or objects.

Derived headwords

حَذَفَverb
  1. 1.
    to cut offboth

    To cut off a part from the edge or tip of something.

  2. 2.
    to trimboth

    To trim or shape something, like hair or the edge of a hide.

  3. 3.
    to strikeboth

    To strike or hit something, often with a sword, cutting off a piece.

  4. 4.
    to throwboth

    To throw something, especially from the side.

  5. 5.
    to shortenboth

    To shorten or abbreviate something, such as a greeting in prayer.

حذف الشيء يحذفه حذفا: قطعه من طرفه — The thing is cut off from its edge.
والحجام يحذف الشعر — And the barber trims the hair.
حَذْفًاnoun
  1. 1.
    cutting offboth

    The act of cutting off a part from the edge or tip of something.

  2. 2.
    trimmingboth

    The act of trimming or shaping.

  3. 3.
    strikingboth

    The act of striking or hitting.

  4. 4.
    throwingboth

    The act of throwing from the side.

حذف رأسه بالسيف حذفا ضربه فقطع منه قطعة — He struck his head with the sword, cutting off a piece from it.
الحِذَافَةnoun
  1. 1.
    trimmingsboth

    What is cut off from something and discarded.

  2. 2.
    scrapclassical

    A scrap or remnant, especially of leather.

  3. 3.
    leftoversboth

    Any remaining food or provisions.

والحذافة: ما حذف من شيء فطرح — And the trimmings: what is cut off from something and discarded.
وما في رحله حذافة أي شيء من طعام — And he has no leftovers in his saddlebag, meaning no food.
تَحْذِيفnoun
  1. 1.
    trimmingboth

    The act of trimming or shaping hair or other material.

  2. 2.
    shapingboth

    The act of preparing or fashioning something.

تحذيف الشعر تطريره وتسويته — Trimming the hair means shaping and leveling it.
وهذا البيت أنشده الجوهري على قوله حذفه تحذيفا أي هيأه وصنعه — And Al-Jawhari recited this verse according to his statement 'he shaped it, meaning he prepared and made it'.
حَذْفَاءadjective
  1. 1.
    cut-offclassical

    Describing an ear that appears as if it has been cut off or shortened.

وأذن حذفاء: كأنها حذفت أي قطعت — And a cut-off ear: as if it were cut off.
حُذْفَةnoun
  1. 1.
    pieceboth

    A piece cut off from something, such as a piece of cloth.

  2. 2.
    small sheepclassical

    A small, black, hairless sheep found in Yemen or Hijaz.

  3. 3.
    small duckclassical

    A type of small duck.

والحذفة القطعة من الثوب — And the piece is a piece of cloth.
والحذف: ضأن سود جرد صغار تكون باليمن — And the 'hathf' are small, black, hairless sheep found in Yemen.
اِحْتَذَفَهُverb
  1. 1.
    to cut fromboth

    To cut a piece from something, such as the head of an animal.

وقد احتذفه وحذف رأسه — And he cut from it and cut off its head.
حَذَفَهُverb
  1. 1.
    to strike from the sideboth

    To strike or hit something from the side.

  2. 2.
    to throw from the sideboth

    To throw something from the side.

وحذفه بالعصا وبالسيف يحذفه حذفا وتحذفه: ضربه أو رماه بها — And he struck him with a stick and with a sword, striking or throwing it at him.
وفي حديث عرفجة: فتناول السيف فحذفه به أي ضربه به عن جانب — And in the hadith of Urfajah: he took the sword and struck him with it, meaning he struck him with it from the side.
تَحَذَّفَهُverb
  1. 1.
    to strikeboth

    To strike or hit someone, often with a weapon.

  2. 2.
    to throw atboth

    To throw something at someone.

وحذفه بالعصا وبالسيف يحذفه حذفا وتحذفه: ضربه أو رماه بها — And he struck him with a stick and with a sword, striking or throwing it at him.
الحَذْفnoun
  1. 1.
    throwing from the sideboth

    The act of throwing something from the side.

  2. 2.
    striking from the sideboth

    The act of striking or hitting from the side.

  3. 3.
    shorteningboth

    The act of shortening or abbreviating, especially in prayer.

والحذف: الرمي عن جانب والضرب عن جانب — And 'al-hadhf' is throwing from the side and striking from the side.
وفي الحديث: حذف السلام في الصلاة سنة — And in the hadith: shortening the salutation in prayer is a sunnah.
حَاذِفnoun
  1. 1.
    throwerboth

    One who throws, especially with a stick.

ويقال: هم بين حاذف وقاذف؛ الحاذف بالعصا والقاذف بالحجر — And it is said: they are between a 'hadhif' and a 'qadhif'; the 'hadhif' with a stick and the 'qadhif' with a stone.
الحَذَفnoun
  1. 1.
    small sheepclassical

    Small, black, hairless sheep, particularly those from Yemen or Hijaz.

والحذف، بالتحريك: ضأن سود جرد صغار تكون باليمن — And 'al-hathaf', with vowelization: small, black, hairless sheep found in Yemen.
وفي رواية: كأولاد الحذف يزعمون أنها على صور هذه الغنم — And in another narration: like the young of 'al-hathaf', they claim they resemble these sheep.
حَذِيفَةname
  1. 1.
    name of a manboth

    A male given name.

وحذيفة: اسم رجل — And Hudhayfah: the name of a man.
حِذْيَةnoun
  1. 1.
    small ducksclassical

    Small types of ducks.

الحذف: ضرب من البط صغار، على التشبيه بذلك — 'Al-hadhf': small types of ducks, by analogy.
حَذَفَةname
  1. 1.
    name of a mareclassical

    The name of a mare belonging to Khalid ibn Ja'far ibn Kilab.

وحذفة: اسم فرس خالد بن جعفر بن كلاب — And Hathfah: the name of the mare of Khalid ibn Ja'far ibn Kilab.
حَذَفَ الزرعverb
  1. 1.
    to sprout leavesboth

    For crops to sprout leaves.

وحذف الزرع: ورقه — And the crops sprouted leaves.

Parallel reading

حذف الشيء يحذفه حذفا: قطعه من طرفه
To cut off a thing from its edge.
والحجام يحذف الشعر، من ذلك.
And the barber trims the hair, from this.
والحذافة: ما حذف من شيء فطرح
And the trimmings: what is cut off from something and discarded.
تحذيف الشعر تطريره وتسويته
Trimming the hair means shaping and leveling it.
لها جبهة كسراة المجن ... حذفه الصانع المقتدر
She has a forehead like the shield's crest... shaped by the capable craftsman.
وأذن حذفاء: كأنها حذفت أي قطعت
And a cut-off ear: as if it were cut off.
والحذفة القطعة من الثوب
And the piece is a piece of cloth.
وقد احتذفه وحذف رأسه.
And he cut from it and cut off its head.
حذف رأسه بالسيف حذفا ضربه فقطع منه قطعة.
He struck his head with the sword, cutting off a piece from it.
والحذف: الرمي عن جانب والضرب عن جانب، تقول: حذف يحذف حذفا.
And 'al-hadhf' is throwing from the side and striking from the side, you say: he throws, he strikes, a throwing.
وحذفه بالعصا وبالسيف يحذفه حذفا وتحذفه: ضربه أو رماه بها.
And he struck him with a stick and with a sword, striking or throwing it at him.
وقد رأيت رعيان العرب يحذفون الأرانب بعصيهم إذا عدت ودرمت بين أيديهم
And I have seen Arab shepherds throwing at rabbits with their sticks when they ran and darted between their hands.
وفي حديث عرفجة: فتناول السيف فحذفه به أي ضربه به عن جانب.
And in the hadith of Urfajah: he took the sword and struck him with it, meaning he struck him with it from the side.
ويقال: هم بين حاذف وقاذف؛ الحاذف بالعصا والقاذف بالحجر.
And it is said: they are between a 'hadhif' and a 'qadhif'; the 'hadhif' with a stick and the 'qadhif' with a stone.
إياي وأن يحذف أحدكم الأرنب؛ حكاه سيبويه عن العرب، أي وأن يرميها أحد
Beware of one of you throwing at the rabbit; Sibawayh narrated it from the Arabs, meaning of one of you throwing at it.
وحذفني بجائزة: وصلني.
And he gave me a prize: he connected me with it.
والحذف، بالتحريك: ضأن سود جرد صغار تكون باليمن.
And 'al-hathaf', with vowelization: small, black, hairless sheep found in Yemen.
وفي الحديث: سووا الصفوف ، وفي رواية: تراصوا بينكم في الصلاة لا تتخللكم الشياطين كأنها بنات حذف
And in the hadith: Straighten your rows, and in another narration: Stand close together in prayer so that the devils do not intersperse among you like the young of 'al-hathaf'.
وفي الحديث: حذف السلام في الصلاة سنة ؛ هو تخفيفه وترك الإطالة فيه
And in the hadith: shortening the salutation in prayer is a sunnah; it is making it brief and leaving out the elongation in it.
والمحذوف الزق؛ وأنشد:
And the 'mahthuf' is the waterskin; and he recited:
قاعدا حوله الندامى، فما ينفك ... يؤتى بموكر محذوف
Sitting around him are the companions, and he is continuously... brought a waterskin that has been cut.
والحذف: ضرب من البط صغار، على التشبيه بذلك.
And 'al-hadhf': small types of ducks, by analogy.
وحذف الزرع: ورقه.
And the crops sprouted leaves.
وما في رحله حذافة أي شيء من طعام.
And he has no leftovers in his saddlebag, meaning no food.
وحذيفة: اسم رجل.
And Hudhayfah: the name of a man.
وحذفة: اسم فرس خالد بن جعفر بن كلاب؛ قال:
And Hathfah: the name of the mare of Khalid ibn Ja'far ibn Kilab; he said:
فمن يك سائلا عني، فإني ... وحذفة كالشجا تحت الوريد
So whoever asks about me, then I... and Hathfah are like a lump under the vein.