← Back to Lisan al-Arab
جذف
Root entry · 8 derived lemmasThis root primarily relates to the concept of cutting or severing, particularly limbs or parts. It also extends to meanings of rapid movement, especially in the context of wings or walking, and is used metaphorically for a whip.
Derived headwords
جَذَفَverb
- 1.to cut offboth
To sever or cut off a part of something, such as limbs.
- 2.to move quicklyclassical
To move with speed, often used to describe rapid movement.
جَذْفًاnoun
- 1.cutting offboth
The act of cutting off or severing.
- 2.speedclassical
Rapid movement or haste.
مَجْذُوفadjective
- 1.limblessclassical
Having had its limbs cut off.
مَجْدُوفadjective
- 1.cut offclassical
Severed or cut.
جَذَفَ الطائرُverb
- 1.to flap wings rapidlyclassical
To move the wings quickly and frequently, often when one wing is shorter.
مِجْذَافnoun
- 1.oarboth
A paddle or oar used for rowing a boat. This is a variant of مجداف.
- 2.whipclassical
A whip, metaphorically compared to an oar due to its function or appearance.
تَجَذَّفَverb
- 1.to move quicklyclassical
To walk or move with great speed.
جَاذَفَverb
- 1.to move quicklyclassical
To move rapidly or hasten, similar to جذف.
Parallel reading
جذف الشيء جذفا: قطعه
Jadhf (cutting) a thing: cutting it.
فما ينفك ... يؤتى بموكر مجذوف
And he was continually brought a skin of wine that had been cut off.
والمجذوف: الذي قطعت قوائمه
And al-majdhūf: he whose limbs were cut off.
والمجذوف والمجدوف: المقطوع
And al-majdhūf and al-majdūf: the cut off.
وجذف الطائر يجذف: أسرع تحريك جناحيه
And a bird jadhf (flaps) jadhf (flaps): it rapidly moves its wings.
وأكثر ما يكون ذلك أن يقص أحد الجناحين، لغة في جدف
And most often this occurs when one of the wings is clipped; it is a dialectal variant of jadhaf.
ومجذاف السفينة: لغة في مجدافها، كلتاهما فصيحة
And the oar of the ship: a dialectal variant of its paddle, both are eloquent.
تكاد، إن حرك مجذافها، ... تنسل من مثناتها
It almost, if its oar were moved, ... slips from its fastenings.
قلت لأبي الغوث ما مجذافها؟ قال: السوط جعله كالمجذاف لها
I said to Abu al-Ghawth, 'What is its majdhāf?' He said: 'The whip, he made it like a majdhāf for it.'
وجذف الإنسان في مشيه جذفا وتجذف: أسرع
And a person jadhf (walks) in his walking jadhf (rapidly) and tajadhdhuf (walks quickly): he hastened.
لجذتهم حتى إذا ساف مالهم، ... أتيتهم من قابل تتجذف
I hastened them until when their wealth had passed, ... I came to them the next year hastening.
وجذف الشيء: كجذبه؛ حكاه نصير
And jadhf (pulling) a thing: like pulling it; Naseer narrated it.
إذا خاف منها ضغن حقباء قلوة، ... حداها بحلحال، من الصوت، جاذف بالذال المعجمة
If he feared from her the malice of a humpbacked, aged she-camel, ... he urged her with a rattling sound, from the noise, moving rapidly with the letter dhāl.
والأعرف الدال المهملة
And the more known is with the letter dāl.