← Back to Lisan al-Arab

توف

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of slowness, delay, and deficiency, often in the context of action or perception. It can also describe a specific type of prolonged or fixed gaze.

Derived headwords

تَوِيفَةnoun
  1. 1.
    slowness, delayclassical

    A state of slowness or delay in one's affairs or actions.

تُوفَةnoun
  1. 1.
    flaw, defectclassical

    A defect or flaw in something, indicating imperfection.

تَافِهadjective
  1. 1.
    flawed, defectiveclassical

    Possessing a flaw or defect; imperfect.

  2. 2.
    trivial, insignificant

    Of little importance or value; insignificant.

تَاطَأَverb
  1. 1.
    to be slow, to delayclassical

    To act slowly or to delay in one's actions or affairs.

تَاطُفverb
  1. 1.
    to gaze fixedlyclassical

    To look at something with a prolonged or fixed gaze.

تَاطُفnoun
  1. 1.
    fixed gazeclassical

    The act of gazing at something with a prolonged or fixed stare.

تَاطَفَverb
  1. 1.
    to look fixedlyclassical

    To direct one's gaze fixedly at something.

تَاطَفَ عَنْهُ البَصَرُverb
  1. 1.
    vision passed over itclassical

    When one's vision moves past or overlooks something.

Parallel reading

ما في أمرهم تويفة أي توان
There is no slowness in their affair, meaning delay.
ما فيه توفة ولا تافة أي ما فيه عيب
There is no defect in it nor flaw, meaning there is no fault in it.
تاه بصر الرجل وتاف إذا نظر إلى الشيء في دوام
A man's vision becomes fixed and he gazes when he looks at something continuously.
فما أنس م الأشياء لا أنس نظرتي بمكة أني تائف النظرات
So of all things, I do not forget my gaze in Mecca, that I was gazing fixedly.
وتاف عني بصرك وتاه إذا تخطى
And your vision passed over me and became fixed if it overlooked.