← Back to Lisan al-Arab

مزع

Root entry · 19 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of rapid movement, speed, and swiftness, often applied to animals like horses, gazelles, and even insects. It also extends to meanings related to tearing, separating, and dividing things, including abstract concepts like anger and disputes. Additionally, it encompasses the idea of fluffing or teasing apart materials like cotton.

Derived headwords

مَزَعَverb
  1. 1.
    to move swiftlyboth

    To move with great speed, especially in running. This applies to animals like camels, horses, and gazelles.

  2. 2.
    to fluffboth

    To tease apart or fluff up materials like cotton or feathers.

  3. 3.
    to tear apartboth

    To tear or break something into pieces.

  4. 4.
    to divideboth

    To divide or distribute something among people.

مَزْعnoun
  1. 1.
    swift movementboth

    The act of moving with great speed; rapid running.

  2. 2.
    fluffingboth

    The act of teasing apart or fluffing materials.

  3. 3.
    divisionboth

    The act of dividing or separating something.

  4. 4.
    a pieceboth

    A small piece or fragment of something, such as cotton, feathers, or meat.

  5. 5.
    residue of fatboth

    A small amount or residue of fat.

مَزَعَ البعيرverb
  1. 1.
    camel ran fastclassical

    A camel running at a fast pace.

فَرَسٌ مُمَزَّعٌadjective
  1. 1.
    swift horseclassical

    A horse that runs swiftly or is characterized by speed.

المُزَعِيّadjective
  1. 1.
    slandererclassical

    One who spreads gossip or slander.

  2. 2.
    night travelerclassical

    One who travels by night.

القَنافِذُ تَمْزَعُverb
  1. 1.
    porcupines run swiftlyclassical

    Porcupines running with speed, especially at night.

المُزَّاعnoun
  1. 1.
    porcupineclassical

    A name for a porcupine.

مَزَعَ القُطْنverb
  1. 1.
    to fluff cottonboth

    To tease apart or fluff cotton.

المَزْعَةnoun
  1. 1.
    piece of cottonboth

    A piece of cotton, feathers, meat, or similar material.

  2. 2.
    piece of meatboth

    A small piece of meat.

  3. 3.
    sip of waterclassical

    A small amount or sip of water from a container.

المَزْعَة (بالكسر)noun
  1. 1.
    piece of feather/cottonclassical

    A piece of feather or cotton, similar to a 'mazqa' (piece of cloth).

مَزَعَ اللَّحْمَverb
  1. 1.
    to tear meatboth

    To tear or cut meat into pieces.

تَمَزَّعَverb
  1. 1.
    to be torn apartboth

    To be torn, separated, or broken into pieces.

  2. 2.
    to be dividedboth

    To be divided or distributed among people.

  3. 3.
    to be agitatedboth

    To be intensely agitated or distressed, as if about to break apart.

تَمْزِيعnoun
  1. 1.
    tearing apartboth

    The act of tearing, separating, or breaking into pieces.

  2. 2.
    divisionboth

    The act of dividing or distributing something.

مَزْعَة لَحْمnoun
  1. 1.
    a bit of meatboth

    A small amount or piece of meat.

مَزْعَة (بالضم)noun
  1. 1.
    piece of meatboth

    A piece of meat, often implying a small or insignificant amount.

مَزَعَ غَيْظًاverb
  1. 1.
    to be overcome with rageclassical

    To be consumed by intense anger, to the point of feeling like one is breaking apart.

يَتَمَزَّعُverb
  1. 1.
    to be tearing from angerclassical

    To appear as if one's body is tearing or breaking apart due to extreme anger.

مُزَعَةnoun
  1. 1.
    piece of meatboth

    A piece of meat, often used to denote a very small or negligible amount.

مُزَعَة من الماءnoun
  1. 1.
    a sip of waterclassical

    A small amount or sip of water.

Parallel reading

والخيل تمزع غربا في أعنتها، ... كالطير تنجو من الشؤبوب ذي البرد
And the horses gallop swiftly in their bridles, ... like birds escaping the cold downpour.
مزع البعير في عدوه يمزع مزعا: أسرع في عدوه
A camel runs swiftly in its run, it runs swiftly with a 'mazc': it speeds up in its run.
وقيل: هو أول العدو وآخر المشي.
And it is said: it is the beginning of the run and the end of the walk.
ويقال للظبي إذا عدا: مزع وقزع
And it is said of a gazelle when it runs: 'mazc' and 'qazc'.
وإنّي لأعلم ما في وجهه ... ومُزْعَةٍ من لحمٍ ما في وجهه
And I know what is on his face... and a piece of meat, there is no piece of meat on his face.
والمزعي: النمام، وقد يكون السيار بالليل.
And 'al-maz'i': the slanderer, and it can also mean one who travels by night.
والقنافذ تمزع بالليل مزعا إذا سعت فأسرعت
And porcupines run swiftly at night with a 'mazc' when they move and speed up.
قوم، إذا دمس الظلام عليهم، ... حدجوا قنافذ بالنميمة تمزع
A people, when darkness covers them, ... they drive porcupines with slander that runs swiftly.
مزع القطن يمزعه مزعا: نفشه.
He fluffs cotton, he fluffs it with a 'mazc': he teases it apart.
مزعت المرأة القطن بيدها إذا زبدته وقطعته ثم ألفته فجودته بذلك.
The woman fluffed the cotton with her hand if she worked it, cut it, then spun it and improved it thereby.
والمزعة: القطعة من القطن والريش واللحم ونحوها.
And 'al-maz'ah': a piece of cotton, feathers, meat, and the like.
مزع يطيره أزف خذوم أي سريع.
Swiftly it flies, fast and quick, meaning fast.
ومزع اللحم فتمزع: فرقه فتفرق.
He tore the meat and it became torn: he separated it and it became separated.
فقال لهم تمزعوه فأوفاهم الذي لهم
So he said to them, 'Divide it amongst yourselves,' and he paid them what was due to them.
وتمزع غيظا: تقطع.
And he was torn with rage: he was breaking apart.
حتى تخيل لي أن أنفه يتمزع من شدة غضبه
Until it seemed to me that his nose was tearing from the intensity of his anger.
ما عليه مزعة لحم أي ما عليه حزة لحم
He has no piece of meat on him, meaning he has no bit of flesh on him.
لا تزال المسألة بالعبد حتى يلقى الله وما في وجهه مزعة لحم
A person will keep asking until he meets God, and there is not a scrap of flesh on his face.
ما ذقت مزعة لحم ولا حذفة ولا حذية ولا لحبة ولا حرباءة ولا يربوعة ولا ملاكا ولا ملوكا بمعنى واحد.
I did not taste a morsel of meat, nor a crumb, nor a bite, nor a bit, nor a lizard, nor a jerboa, nor a king, nor kings, all meaning the same.
وما في الإناء مزعة من الماء أي جرعة.
And in the container is not a sip of water, meaning a gulp.