← Back to Lisan al-Arab

لعع

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of delicate, tender, or sparse vegetation, often with connotations of being easily consumed or ephemeral. It also extends to meanings of thinness, scarcity, and in some contexts, physical fragility or weakness.

Derived headwords

لَعَةnoun
  1. 1.
    beautiful, chaste womanclassical

    A woman described as beautiful and chaste. Alternatively, she is lighthearted, flirts playfully, but is not easily attained.

  2. 2.
    tender young plantboth

    Refers to delicate, soft, and tender vegetation, especially in its early stages of growth.

  3. 3.
    sparse vegetationboth

    A thin or sparse growth of plants, or a small amount of remaining greenery.

  4. 4.
    residue in a containerboth

    The remaining liquid or dregs at the bottom of a container, like a waterskin or vessel.

  5. 5.
    essence, finest partclassical

    The pure, clear part or essence of something, such as the finest part of a drink.

لَعَاعَةnoun
  1. 1.
    tender young plantboth

    A single stalk or plant of the tender, soft vegetation described by the root.

  2. 2.
    small amountboth

    A small, insignificant amount of something, often referring to worldly possessions.

  3. 3.
    herbaceous plantclassical

    A type of edible herbaceous plant, sometimes described as a type of wild lettuce or similar greens.

لَعَاعnoun
  1. 1.
    early growth of plantsboth

    The initial stage of plant growth, particularly tender and soft shoots, often referring to specific types of grasses or herbs.

  2. 2.
    mirageclassical

    The shimmering appearance of heat haze or a mirage, especially over hot ground.

  3. 3.
    tender plantclassical

    Any soft, tender plant, including legumes, that contains a lot of watery sap.

لَعَاعَةadjective
  1. 1.
    flirtatiousclassical

    Describing a woman who is flirtatious and teasing, but not yielding.

لَعَاعَةnoun
  1. 1.
    one who imitates melodiesclassical

    A man who attempts to sing or imitate melodies without proper skill or correctness.

أَلْعَعَverb
  1. 1.
    to sprout tender plantsclassical

    The land producing tender, soft vegetation, especially in its early growth stages.

تَلَعَّىverb
  1. 1.
    to eat tender plantsclassical

    To consume or graze upon tender, soft vegetation.

مُتَلَعِّلadjective
  1. 1.
    stretchy, viscous (honey)classical

    Describing honey that is viscous and stretches when lifted due to its consistency.

لَعْلَعَverb
  1. 1.
    to break, shatterclassical

    To break bones or flesh, causing them to shatter or break into pieces.

  2. 2.
    to shimmer, glitterclassical

    To sparkle, glitter, or flash, often used to describe light or reflections.

  3. 3.
    to writheclassical

    To writhe or squirm, especially from hunger or thirst.

  4. 4.
    to droolclassical

    To let one's tongue hang out, as a dog does when thirsty.

  5. 5.
    to weakenclassical

    To become weak or feeble.

تَلَعْلَعَverb
  1. 1.
    to break, shatterclassical

    To be broken or shattered into pieces.

  2. 2.
    to shimmer, glitterclassical

    To shimmer, glitter, or flash.

  3. 3.
    to writheclassical

    To writhe or squirm, especially from hunger or thirst.

لَعْلَعَةnoun
  1. 1.
    shimmering, glitteringclassical

    The act or state of shimmering, glittering, or flashing.

  2. 2.
    breaking soundclassical

    The sound or action of something breaking or shattering.

لَعْلَعnoun
  1. 1.
    mirageclassical

    The shimmering appearance of heat haze or a mirage.

  2. 2.
    wolfclassical

    A wolf.

لَعْلَعname
  1. 1.
    place nameclassical

    A specific place, possibly a mountain or a water source, mentioned in historical accounts and poetry.

لَعْلَاعnoun
  1. 1.
    cowardclassical

    A person who is cowardly or fearful.

لَعْيَعَةnoun
  1. 1.
    millet breadclassical

    Bread made from millet.

لَعْ لَعْother
  1. 1.
    go away! (exclamation)classical

    An exclamation used to drive away or deter something, like an animal.

Parallel reading

امرأة لعة: مليحة عفيفة، وقيل: خفيفة تغازلك ولا تمكنك، وقال اللحياني: هي المليحة التي تديم نظرك إليها من جمالها.
A woman is described as 'la'ah': beautiful and chaste, or lighthearted, flirting with you but not yielding. Al-Lihyani said she is the beautiful one whose gaze is sustained due to her beauty.
ورجل لعاعة: يتكلف الألحان من غير صواب، وفي المحكم: بلا صوت.
And a man is 'la'a'ah': one who attempts melodies without correctness, and in Al-Muhkam: without sound.
واللعاعة: الهندباء.
And 'al-la'a'ah' is chicory.
واللعاع: أول النبت؛ وقال اللحياني: أكثر ما يقال ذلك في البهمى، وقيل: هو بقل ناعم في أول ما يبدو رقيق ثم يغلظ، واحدته لعاعة.
And 'al-la'a': the first of the plants; Al-Lihyani said it is most often said of the Būhmā grass, and it was said to be a soft herb that appears thin at first then thickens, its singular is 'la'a'ah'.
ويقال: في بلد بني فلان لعاعة حسنة ونعاعة حسنة، وهو نبت ناعم في أول ما ينبت؛
It is said: In the land of Banu Fulan there is good 'la'a'ah' and good 'na'a'ah', which is soft vegetation in its early growth.
إنما الدنيا لعاعة ، يعني أن الدنيا كالنبات الأخضر قليل البقاء؛
This world is but 'la'a'ah', meaning the world is like green vegetation, short-lived.
ما بقي في الدنيا إلا لعاعة أي بقية يسيرة؛
Nothing remains in the world but 'la'a'ah', meaning a small remainder.
أوجدتم يا معاشر الأنصار من لعاعة من الدنيا تألفت بها قوما ليسلموا ووكلتكم إلى إسلامكم ؛
Did you find, O Ansar, from a small amount of this world, with which I reconciled some people to Islam, and entrusted you to your Islam?
رعى غير مذعور بهن، وراقه ... لعاع تهاداه الدكادك واعد
He grazed without fear among them, and pleased him... 'la'a' of plants passed between the mounds, promising.
واللعاعة كل نبات لين من أحرار البقول فيها ماء كثير لزج، ويقال له النعاعة أيضا؛
And 'al-la'a'ah' is every soft plant from the free legumes, containing much watery sap, and it is also called 'al-na'a'ah'.
كاد اللعاع من الحوذان يسحطها، ... ورجرج بين لحييها خناطيل
The 'la'a' of the Hūdhān grass almost choked her, ... and lumps of saliva churned between her jaws.
وفي الأرض لعاعة من كلإ: للشيء الرقيق.
And in the land is 'la'a'ah' of pasture: for something thin.
واللعاعة الكلأ الخفيف، رعي أو لم يرع.
And 'al-la'a'ah' is light herbage, grazed or ungrazed.
اللعاعة: ما بقي في السقاء.
'Al-la'a'ah': what remains in the waterskin.
وفي الإناء لعاعة أي جرعة من الشراب.
And in the vessel is 'la'a'ah', meaning a sip of drink.
ولعاعة الإناء: صفوته.
And the 'la'a'ah' of the vessel: its pure essence.
بقي في الإناء لعاعة أي قليل.
There remained in the vessel 'la'a'ah', meaning a little.
ولعاع الشمس: السراب، والأكثر لعاب الشمس.
And 'la'a'a' of the sun: the mirage, and more common is 'lu'a'b' of the sun.
واللعلع: السراب، واللعلعة: بصيصه.
And 'al-lal'a': the mirage, and 'al-lal'alah': its shimmering.
والتلعلع: التلألؤ.
And 'al-talal'u'u': the shimmering.
ومن همزنا رأسه تلعلعا وتلعلع من الجوع والعطش: تضور.
And whoever we struck his head, he 'talal'a'a', and he 'talal'a'a' from hunger and thirst: he writhed.
وتلعلع الكلب: دلع لسانه عطشا.
And the dog 'talal'a'a': it let out its tongue from thirst.
وتلعلع الرجل: ضعف.
And the man 'talal'a'a': he weakened.
واللعلاع: الجبان.
And 'al-lal'a'a': the coward.
واللعلع: الذئب؛ عن ابن الأعرابي؛ وأنشد:
And 'al-lal'a'a': the wolf; from Ibn Al-A'rabi; and he recited:
واللعلع المهتبل العسوس
And the wolf, the watchful, the prowler
وقيل: هو جبل كانت به وقعة.
And it was said: it is a mountain where a battle took place.
ما أقامت لعلع ، فسره ابن الأثير فقال: هو جبل وأنثه لأنه جعله اسما للبقعة التي حول الجبل؛
As long as 'La'la'' remained, Ibn Al-Athir explained it saying: it is a mountain, and he feminized it because he made it a name for the area around the mountain;
لقد ذاق منا عامر يوم لعلع حساما، إذا ما هز بالكف صمما
Amer tasted from us on the day of La'la'' a sword, which when shaken by the hand, was solid.
واللعيعة: خبز الجاورس.
And 'al-la'y'i'ah': bread of barley.
لع لع: زجر؛ حكاه يعقوب في المقلوب.
'La' la': an exclamation of deterrence; Ya'qub narrated it in inversion.