← Back to Lisan al-Arab

درقع

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily describes the act of fleeing, especially in haste or due to intense hardship. It also extends to terms for cowardice and, in a less common usage, a water-skin or severe hunger.

Derived headwords

دَرْقَعَverb
  1. 1.
    to fleeboth

    To run away or escape, often with a sense of haste.

  2. 2.
    to flee from hardshipclassical

    To flee specifically due to severe circumstances or intense pressure descending upon one.

دَرْقَعَةnoun
  1. 1.
    fleeingclassical

    The act of fleeing or running away, particularly from severe circumstances.

اِدْرَنْقَعَverb
  1. 1.
    to fleeboth

    To flee or run away quickly, often implying escape from something difficult.

مُدَرْقِعadjective
  1. 1.
    one who fleesclassical

    Someone who flees or runs away, especially from hardship.

مُدْرَنْقِعadjective
  1. 1.
    one who fleesclassical

    One who flees or runs away quickly, particularly in response to severe circumstances.

دَرْقُوعadjective
  1. 1.
    cowardlyclassical

    Describing a person as cowardly or faint-hearted.

دَرْقُوعnoun
  1. 1.
    water-skinclassical

    A waterskin or large leather container for water.

  2. 2.
    severe hungerclassical

    Intense hunger or starvation.

Parallel reading

فر وأسرع
He fled and hurried.
فر من الشدة تنزل به
He fled from the hardship that befell him.
فهو مدرقع ومدرنقع
So he is one who flees and one who flees quickly.
ورجل درقوع: جبان
And a man is 'darqun': cowardly.
درقع لما أن رآني درقعه
He fled when he saw me flee.
لو أنه يلحقه لكربعه
If he had caught up with him, he would have crushed him.
الدرقعة فرار الرجل من الشديدة
Al-darqa'ah is a man's fleeing from severe hardship.
الجوع الديقوع والدرقوع الشديد
Severe hunger is called 'al-diqwu' and 'al-darqu'.