← Back to Lisan al-Arab
شمظ
Root entry · 5 derived lemmasThe root شمظ (sh-m-dh) primarily denotes the concept of preventing or hindering someone from something. It appears to be a less common root with limited usage, primarily found in classical Arabic poetry and lexicographical works.
Derived headwords
شمظverb
- 1.to preventclassical
To stop or hinder someone from doing something or obtaining something.
شمظهverb
- 1.to prevent himclassical
A specific instance of preventing someone, referring to the direct object.
يشمظهverb
- 1.he prevents himclassical
The present tense form of preventing someone.
شمظاnoun
- 1.preventionclassical
The act or instance of preventing or hindering.
شمظةname
- 1.Shamazahclassical
A proper noun referring to a place name, specifically a mountain pass (thaniyah) in Ta'if.
Parallel reading
الشَّمْظُ الْمَنْعُ
Al-shamdh is prevention.
شمظه عن الأمر يشمظه شمظا
He prevented him from the matter, preventing him with prevention.
ستشمظكم عن بطن وج سيوفنا
Our swords will prevent you from the belly of Wajj.
ويصبح منكم بطن جلذان مقفرا
And the belly of Jaldhan will become barren from you.
جلذان: ثنية بالطائف
Jaldhan: a mountain pass in Ta'if.
وشمظة اسم موضع
And Shamzah is a place name.
كما انقضبت كدراء تسقي فراخها بشمظة رفها، والمياه شعوب
Like a grey bird that waters its young at Shamzah, and the waters are flowing.