← Back to Lisan al-Arab

رعظ

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily concerns the shaft of an arrow, specifically the part where the arrowhead is inserted and secured. It also extends to the act of wrapping or binding this part, and metaphorically to intense anger that causes physical manifestations.

Derived headwords

رعظnoun
  1. 1.
    arrowhead insertion pointboth

    The point where the arrowhead is inserted into the shaft of an arrow, including the wrapping around it.

أرعاظnoun
  1. 1.
    arrowhead insertion pointsclassical

    The plural of رعظ (ra'ẓ), referring to the points where arrowheads are inserted into shafts.

رعظverb
  1. 1.
    to wrap and bindclassical

    To wrap something around and bind it securely, specifically referring to the binding of an arrowhead to an arrow shaft.

مرعوظadjective
  1. 1.
    bound with a bindingclassical

    Describing an arrow whose arrowhead insertion point has been wrapped and bound, often implying a repair or a specific construction.

  2. 2.
    weakclassical

    Describing an arrow as weak, possibly due to its construction or a defect in the binding of the arrowhead.

رعيظadjective
  1. 1.
    bound with a bindingclassical

    Similar to مرعوظ (mar'ūẓ), describing something that has been wrapped and bound.

رصافnoun
  1. 1.
    binding materialclassical

    The material used for wrapping the arrowhead insertion point of an arrow, also called the عقب (ʿaqab).

رعظverb
  1. 1.
    to break at the insertion pointclassical

    Describing an arrow breaking at the point where the arrowhead is inserted into the shaft.

سهم رعظnoun
  1. 1.
    broken arrowclassical

    An arrow that has broken at the رعظ (ra'ẓ), the point where the arrowhead is inserted.

Parallel reading

رعظ السهم: مدخل سنخ النصل وفوقه لفائف العقب
The ra'ẓ of the arrow: the insertion point of the arrowhead's base and above it the wrappings of the heel.
والجمع أرعاظ
And the plural is ar'āẓ.
يرمي إذا ما شدد الأرعاظا
He shoots when he tightens the arrowhead insertions.
أهدى له يكسوم سلاحا فيه سهم قد ركب معبله في رعظه
Yaksūm gifted him weaponry, including an arrow whose arrowhead was fitted into its insertion point.
الرعظ: مدخل النصل في السهم.
The ra'ẓ: the insertion point of the arrowhead into the arrow.
والمعبل والمعبلة: النصل.
And al-maʿbal and al-maʿbalah: the arrowhead.
إنه ليكسر عليك أرعاظ النبل غضبا
He breaks the arrowhead insertions of arrows upon you in anger.
أحدهما أنه أخذ سهما وهو غضبان شديد الغضب فكان ينكت بنصله الأرض وهو واجم نكتا شديدا حتى انكسر رعظ السهم
One interpretation is that he took an arrow while extremely angry, and he was striking its arrowhead against the ground in a stunned silence until the arrow's insertion point broke.
والثاني أنه مثل قولهم إنه ليحرق عليك الأرم أي الأسنان
The second is that it is like their saying, 'He burns the al-arm (teeth) upon you.'
أرادوا أنه كان يصرف بأنيابه من شدة غضبه حتى عنتت أسناخها من شدة الصريف، فشبه مداخل الأنياب ومنابتها بمداخل النصال من النبال.
They meant that he was grinding his teeth from the intensity of his anger until their roots were worn from the intensity of the grinding, so they likened the entry points and growth of the canine teeth to the insertion points of arrowheads in arrows.
ورعظه بالعقب رعظا، فهو مرعوظ ورعيظ: لفه عليه وشده به.
And he ra'ẓ-ed it with the ʿaqab (binding) with a ra'ẓ-ing; so it is mar'ūẓ and ra'īẓ: he wrapped it around it and bound it with it.
وفوق الرعظ الرصاف: وهي لفائف العقب.
And above the ra'ẓ is the raṣāf: which are the wrappings of the ʿaqab.
وقد رعظ السهم، بالكسر، يرعظ رعظا: انكسر رعظه، فهو سهم رعظ.
And the arrow ra'ẓ-ed (broke), with kasra, it yara'ẓu ra'ẓan: its insertion point broke, so it is a ra'ẓ arrow.
وسهم مرعوظ: وصفه بالضعف، وقيل: انكسر رعظه فشد بالعقب فوقه، وذلك العقب يسمى الرصاف، وهو عيب
And a mar'ūẓ arrow: describing it as weak, and it was said: its insertion point broke and was bound with the ʿaqab over it, and that ʿaqab is called the raṣāf, and it is a defect.
ناضلني وسهمه مرعوظ
He competed with me in archery, and his arrow was defective (mar'ūẓ).