← Back to Lisan al-Arab

فرط

Root entry · 14 derived lemmas

The root فرط (f-r-ṭ) primarily relates to concepts of leaving behind, neglecting, or forgetting. It also encompasses notions of time, specifically intervals between days or periods, and the act of delaying or allowing something to pass.

Derived headwords

فَرَطَverb
  1. 1.
    to neglectboth

    To fail to do something, to leave something undone, or to fall short in a duty or obligation.

  2. 2.
    to leave behindboth

    To leave something or someone behind, either intentionally or unintentionally.

  3. 3.
    to forgetboth

    To fail to remember or to overlook something.

فُرْطnoun
  1. 1.
    interval of timeclassical

    A specific period of time, often referring to the interval between two days or a short duration.

  2. 2.
    a few daysclassical

    A period of time ranging from three to fifteen days.

إنما آتيه الفرط وفي الفرط — I come to him at the appointed time and within the appointed time.
أتيته فرط أشهر أي بعدها — I came to him after a period of months.
فَرَطٌnoun
  1. 1.
    neglectboth

    The act of neglecting or leaving something undone.

  2. 2.
    omissionboth

    An act of leaving something out or failing to include it.

فُرِّطَverb
  1. 1.
    to be neglectedboth

    To be left undone, overlooked, or forgotten.

  2. 2.
    to be left behindboth

    To be abandoned or left behind.

مُفَرِّطparticiple
  1. 1.
    neglectingboth

    One who neglects or fails to do something.

  2. 2.
    forgetfulboth

    One who is prone to forgetting.

مُفَرَّطparticiple
  1. 1.
    neglectedboth

    Something that has been neglected or left undone.

  2. 2.
    forgottenboth

    Something that has been forgotten or overlooked.

  3. 3.
    left behindboth

    Something or someone that has been left behind or abandoned.

وأنهم مفرطون — And they are neglected/forgotten.
يا حسرتى على ما فرطت في جنب الله — Oh, my regret for what I neglected in the matter of Allah.
أَفْرَطَverb
  1. 1.
    to neglectboth

    To neglect or leave something undone.

  2. 2.
    to forgetboth

    To forget or overlook.

  3. 3.
    to leave behindboth

    To leave someone or something behind.

فُرْطَةnoun
  1. 1.
    intervalclassical

    A period of time, often a short interval.

فُرَّاطnoun
  1. 1.
    neglectclassical

    The act of neglecting or leaving something undone.

  2. 2.
    abandonmentclassical

    The act of leaving something or someone behind.

تَفَارَطَverb
  1. 1.
    to come upon in successionclassical

    For worries or troubles to come upon someone one after another.

  2. 2.
    to race towardsclassical

    To hasten or compete towards something.

فَرَّطَverb
  1. 1.
    to neglectboth

    To neglect one's duties or responsibilities.

  2. 2.
    to let goboth

    To release or let something pass.

  3. 3.
    to delayclassical

    To postpone or delay an action.

فُرِّطَverb
  1. 1.
    to be neglectedboth

    To be left undone or overlooked.

فُرِّطَverb
  1. 1.
    to be left behindboth

    To be left behind or abandoned.

فُرِّطَverb
  1. 1.
    to be forgottenboth

    To be forgotten or overlooked.

Parallel reading

وفرط الله عنه ما يكره أي نحاه
And Allah removed from him what he disliked, meaning He pushed it away.
وقفا بربع الدار كيما تسألا
And stop at the ruins of the dwelling so that you may ask.
فلعل بطأكما يفرط سيئا
Perhaps your slowness will let something bad pass by.
أو يسبق الإسراع خيرا مقبلا
Or perhaps speed will overtake good that is coming.
إنما آتيه الفرط وفي الفرط
I come to him at the appointed time and within the appointed time.
وأتيته فرط أشهر أي بعدها
And I came to him after a period of months, meaning after that.
هل النفس إلا متعة مستعارة، تعار، فتأتي ربها فرط أشهر؟
Is the soul but a borrowed pleasure, borrowed, and it comes to its Lord after a period of months?
الفرط أن تأتيه في الأيام ولا تكون أقل من ثلاثة ولا أكثر من خمس عشرة ليلة.
The 'furṭ' is that you come to him within days, and it is not less than three and not more than fifteen nights.
الفرط أن يقال آتيك فرط يوم أو يومين.
The 'furṭ' is when it is said, 'I will come to you after a day or two.'
الفرط: اليوم بين اليومين.
The 'furṭ' is the day between the two days.
الفرط أن تلقى الرجل بعد أيام.
The 'furṭ' is to meet a man after some days.
إنما تلقاه في الفرط
You only meet him within the interval.
ولقيته في الفرط بعد الفرط أي الحين بعد الحين.
And I met him within the interval after the interval, meaning time after time.
كان الناس إنما يذهبون فرط يوم أو يومين فيبعرون كما تبعر الإبل أي بعد يومين.
People used to go for a period of a day or two and then defecate like camels, meaning after two days.
مضيت فرط ساعة ولم أومن أن أنفلت
I passed by for a short while and did not feel safe that I would escape.
وتفارطته الهموم: أتته في الفرط: وقيل: تسابقت إليه.
And worries came upon him in succession: they came to him within the interval; and it was said: they raced towards him.
وفرط: كف عنه وأمهله.
And 'farṭa' means to refrain from him and give him respite.
وفرطت الرجل إذا أمهلته.
And you 'farraṭta' a man if you gave him respite.
وما أفرط منهم أحدا أي ما ترك.
And he did not 'ufriṭ' anyone from them, meaning he did not leave any behind.
وما أفرطت من القوم أحدا أي ما تركت.
And I did not 'ufriṭ' anyone from the people, meaning I did not leave any behind.
وأفرط الشيء: نسيه.
And 'afraṭa' a thing means to forget it.
وأنهم مفرطون ؛ قال الفراء: معناه منسيون في النار، وقيل: منسيون مضيعون متروكون
And they are 'mufarriṭūn'; Al-Farra' said: it means they are forgotten in the Fire, and it was said: they are forgotten, neglected, left behind.
ويقرأ مفرطون ، يقال: كانوا مفرطين على أنفسهم في الذنوب
And it is read 'mufarriṭūn', it is said: they were 'mufarriṭīn' against themselves in sins.
يا حسرتى على ما فرطت في جنب الله ، يقول: فيما تركت وضيعت.
Oh, my regret for what I 'faraṭtu' in the matter of Allah, meaning what I left and neglected.