← Back to Lisan al-Arab
ضوط
Root entry · 3 derived lemmasThis root appears to relate to concepts of thickness, viscosity, and perhaps a lack of agility or intelligence. It describes substances like melted fat, thick dough, and sediment, as well as a person who is foolish or slow-witted. There's also a sense related to a horse's gait or a facial distortion.
Derived headwords
الضويطةnoun
- 1.Melted fatclassical
Fat that is melted with clarified butter (ihalah) and put into a small skin bag.
- 2.Doughboth
Dough, or specifically, dough that has become soft due to excessive water.
- 3.Sediment or mudclassical
The dregs and mud, or specifically, the sediment and mud found at the bottom of a basin or pool.
- 4.Foolish personclassical
A foolish or stupid person.
أضوطverb
- 1.To urge onclassical
To urge or incite a horse, or to make it pace.
ضوطnoun
- 1.Distortionclassical
A crookedness or distortion in the mouth.
Parallel reading
الضويطة: السمن يذاب بالإهالة ويجعل في نحي صغير.
Al-dawīṭah: Melted fat mixed with clarified butter and placed in a small skin bag.
والضويطة: العجين، وقيل: الضويطة ما استرخى من العجين من كثرة الماء.
And al-dawīṭah: Dough, and it is said: al-dawīṭah is what has become soft from the dough due to excessive water.
والضويطة: الحمأة والطين، وقيل: الحمأة والطين يكون في أصل الحوض.
And al-dawīṭah: The dregs and mud, and it is said: the dregs and mud found at the bottom of a basin.
والضويطة: الأحمق؛
And al-dawīṭah: The fool.
أيردني ذاك الضويطة عن هوى نفسي، ويفعل ما يريد؟
Would that fool prevent me from my heart's desire, and do as he wishes?
يقال أضوط الزيار على الفرس أي زيره به.
It is said, 'aḍūṭa al-ziyār 'alā al-faras' meaning he urged the horse on with it.
وفي فمه ضوط أي عوج.
And in his mouth is a ḍawṭ, meaning crookedness.